Az Turkish Farsi
PES : Az Turkish Farsi
: پست، بد، زشت و نا خوشايند. (← پس2) پئسليك (peslik)
بدي، بد رفتاري
PEŞ : Az Turkish Farsi
: (ف) پيش، جلو. (به تنهايي كاربرد ندارد.) پئشاماد (peşamad)
پيش آمد، اتّفاق. پئشانا (peşana)
پيشاني.
آنچه بايستي در تقدير پيش آيد، شانس، اقبال. پئش خيزمَت (peş xizmәt)
پيش خدمت، نوكر. پئش كش (peş kәş)
پيشكش، هديه. پئشواز (peşvaz)
پيش باز، استقبال. پئشه زادا (peşә zada)
پيش زاده، فرزند همسر قبلي. پئشه شام (peşә şam)
غذاي پيش از شام، غذاي عصر، عصرانه.
غذاي سحري در ماه رمضان
PEŞMAN : Az Turkish Farsi
: پشيمان، نادم. (ريشة كلمه از «پئس» (بد) و اصل كلمه «پئسمان» است. ← پس2 و پئس) پئشمانليق (peşmanlıq)
پشيماني، ندامت
PET : Az Turkish Farsi
: اسهال، ترشّح. پئت وئرمك (pet vermәk)
دچار بيماري اسهال شدن
PEY : Az Turkish Farsi
:
پي، ردّ پا، جاي پا.
رباط، وسيلة اتّصال دو استخوان در بدن.
پشت پا، پشنة پا.
دنبال، تعقيب. پئي آپارماق (pey aparmaq)
پي بردن، فهميدن. پئياب (peyab)
پي ياب، پاياب، چوب يا آلتي كه با آن عمق آب را تعيين كنند. پئي اوزاتماق (pey uzatmaq)
راه طولاني را در پيش گـرفتن و رفتن، خسته شدن. پئي اوزانماق (pey uzanmaq)
خسته شدن به خاطر راه طولاني. پئي ائدمَك (pey edmәk)
عمق آب عميق را تعيين كردن.
بزغالهها و برّهها را همراه مادران خود رها كردن. پئي-پاچّا (pey-paçça)
پاي و پاچه.
همه و همگي. پئي-تور (pey-tur)
ردّ پا، آدرس، آثار و نشانه.
پي جويي، جستجو. پئي جور (pey cur)
پي جويي، جستجو و تحقيق. پئي جور اوْلماق (pey cur olmaq)
تحقيق و جستجو كردن. پئي چيخارتماق (pey çıxartmaq) = پئي دوْوانليق (pey dovanlıq)
رد پاي كسي را جستجو كردن. پئي ران (pey ran)
رد ياب، جستجو كننده. پئي رانليق (pey ranlıq) = پئي سورمك (pey sürmәk)
رد يابي. پئيغولا (peyğula)
جاي پاي غول، بيغوله، گوشه و كنار، بياباني كه بايستي جاي پاي غول را ديد. پئيك (peyk)
پي، دنبال، تعقيب. دوشموش پئيـكينه. (به تعقيبش پرداخته.) پئيكَره (peykәrә)
پي كنه، شالوده، اساس و بنياد.
پيكره، تمثال. پئي كنه (pey kәnә)
پي كنه، شالوده. پئي كوْر (pey kor)
پي گم، محو كردن ردّ پا و آثار جرم. پئي مال (pey mal)
حيواني كه هنگام راه رفتن پشت پاهايش به هم ماليده شود. پئيوَس (peyvәs)
پيوست، پي بست، اتّصال. پئيوسته (peyvәstә)
پيوسته و متّصل به هم.
هميشه، همه وقت. پئيوَند (peyvәnd)
پيوند، پي بند، اتّصال.
وصلت، قوم و خويشي
PEYKAM : Az Turkish Farsi
: نام نقشي از نقشهاي گليم
PӘĞUR : Az Turkish Farsi
: گيج، آشفته حال
PӘHӘK : Az Turkish Farsi
: بيماري رشته، مرضي كه در قديم كرم رشته در بدن ايجاد ميكرد
PӘHLӘ : Az Turkish Farsi
: شيب كوه يا تپّه
PӘHR : Az Turkish Farsi
: عمل هرس، كندن علفهاي هرز و شاخههاي اطراف درخت. پهر ائدمَك (pәhr edmәk)
هرس كردن
PİÇ : Az Turkish Farsi
(1)
پيچ، انحراف.
پيچِ مُهره. پيچ-پيچَك (piç-piçәk)
نام گياهي از تيرة پيچكيان. پيچَك (piçәk)
نام گياهي از تيرة پيچكيان.
ساقههاي شلتوك (برنج) كه به صورت لوله در آورده باشند. پيچك پنير (piçәk pәnir)
از بهترين و مرغوب ترين نوع پنير كه در ايلات قشقايي تهيّه ميشد
PİÇ : Az Turkish Farsi
(2)
صداي خفيف، پچ پچ. پيچ-پيچ (piç-piç) = پيچ-پيچه (piç-piçә)
پچ پچ، سخني كه آهسته و زير گوشي با يكديگر گفته شود. پيچّيلهمك (piççilәmәk)
پچ پچ كردن
PIÇ : Az Turkish Farsi
: پچ پچ، صداي خفيف. پيچ-
PİÇAQ : Az Turkish Farsi
= پيچيق (piçiq)
كارد، چاقو. (← بيچ، بيچاق)
PİÇÇ : Az Turkish Farsi
: له و كوبيده. پيچّ ائدمك (piçç edmәk)
له كردن، لگد كوب كردن
PIÇÇ : Az Turkish Farsi
: له و كوبيده. پيچّ اوْلماق (pıçç olmaq)
له و كوبيده شدن
PIÇ-PIÇ : Az Turkish Farsi
: پچ پچ. پيچّيلاماق (pıççılamaq)
پچ پچ كردن
PIDAR : Az Turkish Farsi
: علف خشك، علف باقي مانده از آخور حيوانات
PİDİNӘK : Az Turkish Farsi
: پونه، پودنه. (ريشة كلمه از مصدر «بيتمك» (روييدن) است.)
PİDUM : Az Turkish Farsi
: پرندة زير دم زنك. (اصل كلمه «پيتوم» (آنچه پت پت كند) است.)
PIĞIR : Az Turkish Farsi
:
پشت سر هم، به طور متوالي.
هر چيز فراوان و بي ارزش.
فضله، نجاست. (← پ.وْ.ق)
PİK : Az Turkish Farsi
(2)
يكي از نقشهاي بازي ورق
PİK : Az Turkish Farsi
(1)
پوك، خالي، تو خالي. پيكَك (pikәk)
برشتة برنج، ذرّت و …
PİL : Az Turkish Farsi
:
پول. (درقديم «پول» واحد پول بسيار كم ارزشي بوده است.)
پول خرد و هر چيز كم ارزش. پيلَك (pilәk)
پولك، زري دوزي. پيلَكْلي (pilәkli)
پولك دار، زري دوزي شده. پيلَكي (pilәki)
پولك دار، پولك دوخته شده.
پولكي، پول دوست.
رشوهخوار. پيله (pilә)
پوستة دانة حبوبات، هرچيز خرد و كوچك.
چسبيدگي، اصرار، پا فشاري. پيله ائدمك (pilә edmәk)
اصرار كردن، به كسي چسبيدن و پا فشاري كردن. پيله وَر (pilә vәr)
خرده فروش دوره گرد. پيليچ (piliç)
اصرار و پا فشاري.
در هم پيچيده، له و كوبيده. پيليزيم (pilizim)
خرده، ريزه، تراشه. پيليسَر (pilisәr) = پيليسه (pilisә)
پا پوش، كفش كهنه، گيوة نا مرغوب. پيليش (piliş)
براده، تراشه.
شكاف، ترك.
سماجت، اصرار و پا فشاري. پيليشه (pilişә) = پيليشيم (pilişim) = پيليشيك (pilişik)
براده، تراشه
PIL : Az Turkish Farsi
: جنبش، فعاليت. (← پير1) پيل-پيل (pıl-pıl)
جنبش و فعاليت.
چشمها را مرتّباً بستن و باز كردن.
سوسو، درخشش. پيل-پيل ائدمك (pıl-pıl edmәk)
جنبش و فعاليت داشتن.
سوسو زدن. پيلته (pıltә)
فتيلة چراغ كه سوسو زند. پيلْك (pılk)
پلك چشم.
جنبش، حركت. پيلْك وورماق (pılk vurmaq)
تكان خوردن، جنبيدن.
پلكها را بر هم زدن. پيلْك يئمَك (pılk yemәk) = پيل يئمَك (pıl yemәk)
تكان خوردن، حركت كردن. پيلوْو (pılov)
پلو، دم پخت. (پيل (تكان) + اوْو (آب) = پيلوْو؛ براي درست كردن پلو (دمپز) برنج، آب و محتويات آن را با كفگير به هم ميزنند.) پيلينگ (pılıng)
جنبش، حركت، تكان خوردن. پيليك- پيليك (pılık-pılık)
سوسو، درخشش
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani