Multilingual Turkish Dictionary

Az Turkish Farsi

Az Turkish Farsi
ŞORBAXORLU : Az Turkish Farsi

: نام يكي از طوايف ايل شش بلوكي

SORFA : Az Turkish Farsi

: سفره. سوْرفا داشى (sorfa daşı)
سنگ سوراخ، نوعي سنگ كه از وسط به صورت طبيعي سوراخ است و به اعتقاد بعضيها ماية بركت سفره است. سوْرفالاماق (sorfalamaq)
دريدن و پاره كردن شكم، پوست كندن

ŞORRABA : Az Turkish Farsi

= شوْرّابه (şorrabә)
منگوله، گمپول، زنهاره، گمپول زينتي چوْقّا. (← شرّابه)

SOV : Az Turkish Farsi

(1)
ساييدگي، سايش، فرسايش.
اصطكاك، برخورد. (← ساو) سوْواش (sovaş)
جنگ و دعوا. سوْواشاق (sovaşaq)
ماليده شده، چسبيده شده. سوْواشماق (sovaşmaq)
دعوا كردن، اصطكاك ايجاد كردن، جنگيدن. سوْواق (sovaq)
كاه‌گِل، كاه‌گل مالي، ماليده شده. سوْواق چكمك (sovaq çәkmәk): كاه‌گل مالي كردن. سوْواماق (sovamaq)
ماليدن، اندودن.
ساييدن، به هم ماليدن. سوْوان (sovan)
سوهان، وسيلة ساييدن و تيز كردن. سوْوانماق (sovanmaq)
ماليده شدن، اندوده شدن. سوْودا (sovda)
سودا، از بيماريهاي پوستي كه گويي پوست بدن ساييده شده است. سوْو داشى (sov daşı) = سوْود داشى (sovd daşı)
سنگ ماسه‌اي سست كه به راحتي ساييده مي‌شود. سوْودالى (sovdalı)
به بيماري سودا دچار شده. سوْوغون (sovğun)
قشو كردن و ورزش دادن اسب در اوّل صبح براي اين كه بدنش گرم شود، تربيت اسب براي جنگ. سوْو گئدمك (sov gedmәk)
ساييده شدن. سوْوماق (sovmaq)
ساييدن.
پاك كردن، از بين بردن.
بهبود يافتن زخم. سوْووش (sovuş)
جنگ، دعوا. سوْووشدورماق (sovuşdurmaq)
به نزاع واداشتن.
رد كردن، از سر خود رفع كردن. سوْووشماق (sovuşmaq)
دعوا كردن. سوْولآلماق (sovulmaq)
ساييده شدن

SOV : Az Turkish Farsi

(3)
در تركي قديم به شكل «ساو» و به معني خبر و اطّلاع و نيز به معني هديه و خبر خوش.
فعل امر از مصدر «سوْوماق» (پراكنده شدن) (← ساو) سوْواد (sovad)
سواد، علم و آگاهي. سوْوجو (sovcu)
رسانندة خبر خوش، قاصد. سوْوجولوق (sovculuq)
خواستگاري، قاصدي. سوْودورماق (sovdurmaq)
پراكنده كردن، پخش كردن. سوْوماق (sovmaq)
پراكنده شدن. سوْوغات (sovğat)
خبر خوش، سوغات، هديه، ارمغان. سوْوورماق (sovurmaq)
پراكنده كردن.
بر باد دادن خرمن محصول. سوْوورولماق (sovurulmaq)
پراكنده شدن.
بر باد داده شدن. سوْووشماق (sovuşmaq)
جيم شدن، در رفتن

SOV : Az Turkish Farsi

(2)
بن فعل «سوْوماق» (خاموش شدن) سوْودورماق (sovdurmaq)
خاموش كردن. سوْوماق (sovmaq)
خاموش شدن. سوْووتدورماق (sovutdurmaq)
خاموش كردن. سوْووتما (sovutma) = سوْوورْتـْما (sovurtma)
خاموش كننده، وسيلة خاموش كردن.
غذايي كه به كودك دهند تا گريه نكند و خاموش شود. سوْووتماق (sovutmaq)
خاموش كردن.
آرامش دادن، تسلّي دادن

SÖV : Az Turkish Farsi

: فعل امر از مصدر «سؤومك» (خاموش شدن) سؤودورمك (sövdürmәk)
خاموش كردن

ŞOV : Az Turkish Farsi

: (ف) شب. (به تنهايي كاربرد ندارد.) شوْوانبو (şovanbu)
شب بو. (شبان + بو) نام گياهي كه شبها بوي مطبوع آن اطراف را معطّر مي‌كند. شوْو بند (şov bәnd)
زنّار، زنهاره، نوعي دوش بند يا كمر بند زينتي كه در عروسيها از روي «چوْقّا» ببندند. شوْو بين (şov bin)
شب بين، نوعي دور بين آلماني كه شبها از آن استفاده مي‌كردند. شوْو پا (şov pa)
نگهبان شب، محافظ مزارع در هنگام شب. شوْو پرَك (şov pәrәk) = شوْو پير-پيرّه‌ك (şov pır-pırrәk)
شب پره، خفّاش. شوْو جومه (şov cumә)
شب جمعه، نذري و خيراتي كه جهت مردگان در عصر روز پنجشنبه داده مي‌شود. شوْوخون (şovxun)
شبيخون، حملة شبانه. شوْو كَن (şov kәn)
چراي شبانة دام. شوْو كوْر (şov kor)
شب كور، آنكه شبها نبيند. شوْو گرد (şov gәrd)
شبگرد، دزد. شوْو نم (şov nәm)
شبنم، ژاله

ŞÖVӘ : Az Turkish Farsi

: ابتداي دره، درة كم عمق

ŞOVA : Az Turkish Farsi

: دره، درّة كم عمق

SOVALA : Az Turkish Farsi

: خُل، احمق، نادان

SOVARMAQ : Az Turkish Farsi

: آب دادن، آبياري كردن. (← سو، سووارماق)

SOVCAR : Az Turkish Farsi

= سوْوجَر (sovcәr)
از لغات واردة لاتين كه به معني «سرباز» است. سوْوجاری (sovcarı) = سوْوجَري (sovcәri)
نوعي گاو كه در جنگها توپ حمل مي‌كرد. سوْوجري بئل (sovcәri bel)
بيل سربازي، نوعي بيل كوچك

SOVDA : Az Turkish Farsi

(2): سودا، تجارت، معامله. (اصل كلمه «سودا (suda)» (آنچه سود و منفعت آورد) است و ريشة آن «سود» (شير، شيره، سود) است. ← سود) سوْوداوشماق (sovdalaşmaq)
با هم معامله كردن.
با هم گفتگو كردن

SOVDA : Az Turkish Farsi

(1): سودا، ميل و اشتياق، عشق و هوس. (ريشة كلمه از مصدر «سئومك» (خواستن است.) سوْودالى (sovdalı)
عاشق، شيدا

ŞOVDAR : Az Turkish Farsi

: شبدر، گياه شبدر

ŞOVFUR : Az Turkish Farsi

: (فر) شوفر، راننده

SOVGUL : Az Turkish Farsi

= سوْوگولو (sovgulu)
معشوق. (← سئو، سئوگيلي)

SÖVKӘ : Az Turkish Farsi

:
سايه، سايه بان، پناهگاه.
دامنة كوه، دامنة تپّه. (← سئو، سئوكه و سه‌و، سه‌وكه) سؤوكه‌له‌مك (sövkәlәmәk) = سؤوكه‌لنمك (sövkәlәnmәk)
به سايه پناه بردن، به جايي پناه بردن

ŞÖVKӘ : Az Turkish Farsi

: نوعي بافت يا دوخت در بعضي از فرشها. (← شيوه2)

SÖVKӘLӘMӘK : Az Turkish Farsi

پوست كندن. (← سؤك، سؤكه‌له‌مك)

SOVN : Az Turkish Farsi

:
ميخ آلاچيق.
چوب مخصوص مشك دوغ. (← آيران، آيران آغاجى)

SÖVӘN : Az Turkish Farsi

: (← چيغ، چيغ مئخي)

ŞOVQ : Az Turkish Farsi

: (ع) شوق، ميل و اشتياق، شور و هيجان. شوْوقلو (şovqlu)
با شوق و ذوق، مايل، مشتاق

SOVR : Az Turkish Farsi

: فعل امر از مصدر «سوْورماق» (پخش كردن) (ريشة كلمه از «سوْو3» است.) سوْورْد (sovrd) = سوْوورد (sovurd)
نوعي سنگ كه به سادگي مي‌شكند و اجزاي آن پخش و پراكنده مي‌گردد. سوْورما (sovrma)
عمل پخش شدن.
پر و لبريز شدن بگونه‌اي كه مايع از اطراف ظرف به بيرون پخش شود. سوْورماق (sovrmaq)
پراكنده كردن. سوْوروق (sovruq)
پخش و پراكنده. سوْوروقلانماق (sovruqlanmaq)
پراكنده شدن. سوْوروقماق (sovruqmaq)
پراكنده شدن، پخش شدن. سوْورولماق (sovrulmaq)
پخش شدن، پراكنده شدن.
بر باد داده شدن خرمن محصول، بوجاري شدن