Multilingual Turkish Dictionary

Az Turkish Farsi

Az Turkish Farsi
FULAD : Az Turkish Farsi

: (ف) فولاد، پولاد

FULUS : Az Turkish Farsi

: فلوس، از گياهان دارويي

FULUT : Az Turkish Farsi

: فلوت، از آلات موسيقي

FUR : Az Turkish Farsi

: مخفّف وافور

FURUCӘ : Az Turkish Farsi

: فرجه، فرصت، وقت لازم

FUŞ : Az Turkish Farsi

= فوشّ (fuşş)
صداي حركت مار، باد و… فوشقورماك (fuşqurmak)
صداي حركت كردن ناگهاني گراز و جانوران از كمينگاه. فوشّولاماق (fuşşulamaq)
صداي حركت مار يا باد به گوش رسيدن

FUT : Az Turkish Farsi

: فوت، دميدن هوا از دهان. فوتور (futur)
زرنگ، چابك، آنكه مثل باد سريع‌السّير باشد. فوتور ائدمك (futur edmәk)
زرنگي به خرج دادن، كار عجيب و خارق العاده انجام دادن

FUZUL : Az Turkish Farsi

: فضول، زبان دراز و بي تربيت. فوضوللوق (fuzulluq)
فضولي، زبان درازي

FӘXS : Az Turkish Farsi

: (ع) فسخ، عمل لغو معامله. فخس ائدمك (fәxs edmәk)
فسخ كردن، باطل كردن معامله

: Az Turkish Farsi

: مخفّف كلمة «گل» (بيا)

ӘGӘ : Az Turkish Farsi

(2)
صاحب، سرپرست. (← يئ، يئيه) اگه‌ليك (әgәlik)
سر پرستي

ӘGӘ : Az Turkish Farsi

(1)
اگر، چنانچه

ӘG : Az Turkish Farsi

: فعل امر از مصدر «اگمك» (خم كردن) (← اه‌ي) اگري (әgri)
خم، خميده. اگريلمك (әgrilmәk)
كج شدن.
ريسيده و تابيده شدن.
افول كردن، پايين آمدن. اگريليك (әgrilik)
خمي، خميدگي، افول. اگسي (әgsi)
كهنه، قديمي، پارچة كهنه. (به اعتبار افول ارزش اشياي كهنه) (در تركي آذربايجاني كلمه به صورت «اسكي» است؛ امّا در تركي قشقايي «اه‌يسي» است. ← اه‌ي، اه‌يسي) اگسيك (әgsik)
كم. اگسيكليك (әgsiklik)
كمي، افول. اگلشمك (әglәşmәk) = اگلنمك (әglәnmәk)
خم شدن.
نشستن، تمايل به فرود آمدن و نشستن. اگمك (әgmәk)
خم كردن، كج كردن. اگير (әgir)
فعل امر از مصدر «اگيرمك» (تابيدن، ريسيدن) اگيرتمك (әgirtmәk)
ريساندن، امر كردن به ريسيدن. اگيرتْمه (әgirtmә)
عمل ريسيدن. اگيرمك (әgirmәk)
تابيدن، ريسيدن. اگيرّي (әgirri)
كج، منحني شكل، خميده.
كج دست ، متقلّب، نادرست. اگيرّي-اوگـوررو (әgirri-ügürrü) = اگيش-اوگوش (әgiş-ügüş)
كج و معوج. اگيرّي بهمن (әgirri bәhmәn)
نام گياهي از خانوادة چمن كه دارويي مؤثّر به شمار مي‌رود. اگيرّيجه (әgirricә)
نسبتاً كج. اگيرّيليك (әgirrilik)
كجي و نا راستي. اگيك (әgik)
خم شده، خميده. اگيلمك (әgilmәk)
خميدن، خم شدن.
به طرفي متمايل شدن.
فرمودن، نشستن. اگيلي (әgili)
خميده، خم. اگيم (әgim)
خميدگي، انحنا.
سرازيري

ӘGA : Az Turkish Farsi

: پدر. (← آتا)

GAB : Az Turkish Farsi

: بزرگ، پهن و گنده. (← گاپ) گاب پا (gab pa)
آنكه پاهاي بزرگ و پهن دارد. گابير (gabır)
بزرگ، رشد كرده و بزرگ شده. گابيرّا (gabırra) = گابورّه (gaburrә)
نوعي ني يا حصير. گابيرلاشماق (gabırlaşmaq)
بزرگتر شدن، رشد كردن

GACİN : Az Turkish Farsi

: له و كوبيده

GADIM : Az Turkish Farsi

: قدم، گام، اندازه و فاصلة قدمها

ĞAFIL : Az Turkish Farsi

: (ع) غافل، نا آگاه. غافيلگير (ğafılgir)
ناگهان هجوم آورنده، بي خبر حمله كننده، سگي كه ناگهان و بسرعت حمله كند

GAGUL : Az Turkish Farsi

:
گرد و كروي شكل.
نوعي راه رفتن بگونه‌اي كه چهار دست و پا بر روي زمين قرار گيرد و كمر قوسي شكل باشد. گاگولا (gagula)
آنكه خميده و روي چهار دست و پا راه رود. گاگولا ائدمك (gagula edmәk) = گاگول-گاگول (gagul-gagul) = گاگولا گئدمك (gagula gedmәk)
راه رفتن اوليّة كودك با چهار دست و پا. گاگوللاشماق (gagullaşmaq)
كم كم راه افتادن كودك. گاگولوز (gaguluz)
جعل، نام حشره‌اي از تيرة قاب بالان

GAH : Az Turkish Farsi

(2)
از پسوندهاي مكاني. مانند
قوْنا گاه = قوْنالگاه (محلّ اتراق كردن)

GAH : Az Turkish Farsi

(1)
بامداد، اوّل صبح.
زمان، هنگام، گاهي، بعضي مواقع.
زود، زودتر از موعد معمول. گاهدان (gahdan)
اوّل صبح، بامدادان. گاهدان بير (gahdan bir)
هر از گاهي، بعضي مواقع. گاه گودار (gah gudar) = گاه گوش (gah guş)
گاه گذر، گاهي، هر از گاهي. گاه گومان (gah guman) = گاه گومانلاتى (gah gumanlatı)
زود هنگام، دير نشده. گاهلَتي (gahlәti)
زود، زودتر. گاهى تافاق (gahı tafaq)
اتّفاقاً، گاهگاهي

GAHAS : Az Turkish Farsi

: شايد، احتمالاً. (← گاس)

GAHAZ : Az Turkish Farsi

: مشك آبي بزرگ كه معمولاً از پوست بُز يا گوساله درست كنند

GAL : Az Turkish Farsi

: (در تركي قديم به شكل «كال» و به معني خشن و بزرگ بوده؛ امّا در تركي قشقايي به شكل «گال» و به معاني
فضلة حيوان، پشكل تر و پهن و بزرگ حيواناتي چون گاو، گوسفند، شتر و …
باز، گشاده و بزرگ.
پارگي عريض، دريدگي بزرگ. گالا (gala)
پاره، ترَك بزرگ، شكافته شده.
بزرگ، گشاد.
مجازاً به معني شكم.
صداي بلند، فرياد. گالا خوْرا (gala xora)
خورة بزرگ، خورجين بزرگ. گالا سير (gala sir)
نوعي موسير يا سير با برگهاي پهن، پرِ موسير.
شكمِ سير. گاوشـكوْو (galaşkov)
از هم دريده، شكافته شده. گالالاماك (galalamak)
پاره كردن، دريدن.
سر و صدا كردن، بلند فرياد كشيدن. گالان (galan)
بشكه.
صداي بلند. گالان-گالان دانيشماق (galan-galan danışmaq)
بلند بلند صحبت كردن. گالا وورماق (gala vurmaq)
با صداي بلند فرياد كشيدن. گالا وئرمَك (gala vermәk)
پاره كردن.
فرياد كردن. گال ائدمك (gal edmәk)
پاره كردن.گال-و-گمّيل (gal-o-gәmmil)
پشم آلوده به پشكل و فضلة حيواني. گاليش (galış)
كفش بزرگ، چكمه، چكمة بلند.
نوعي از انواع استكان

GAM : Az Turkish Farsi

= گامّ (gamm)
گام، قدم بلند و بزرگ. گاماز-گاماز (gamaz-gamaz)
قدم به قدم، يواش يواش. گامّى (gammı)
بزرگ، گنده. گامّيز (gammız)
قدم بزرگ و بلند
ناحية پشت ران كه به آن باجاق هم مي‌گويند.
شپش بزرگ. گامّيزلاماق (gammızlamaq)
گام بلند برداشتن. گاميش (gamış)
گاو بزرگ، گاو ميش