German Turkish
BESTZEIT : German Turkish
(Sport) sürat bakimindan rekor
BESTÄNDIG : German Turkish
l. (unveränderlich) sabit, degismez, müstakar
(dauerhaft) dayanikli, müstemir, stabl. baki, payidar
(andauernd) mütemadi, sürekli, daimt; arasi kesilmeyen; fasilasiz, berdevam
(treu) vefali
Adv. daima, müte-madiyen, boyuna; ~ wiederholen diline virt etmek 2kelt / l. sebat, sabitlik, metanet, devam, karar, istikrar
ikdam, sabir
imtidat, müddet
deymumet, istimrar
vefa
BESTÄRKEN : German Turkish
l. (j-n in et.) kuvvet ve metanet vermek; b-nl bsde desteklemek
(in e-r Oberzeugung) kanaatini tak-viye etm.
(festigen) saglamla$tirmak, kuvvetlendir-mek; tekit ve tasdik etm., takviye etm
BESTÄTIGEN : German Turkish
l. teyit, tasdik, tevsik, şahadet, legalize etm.
(erhärten) kuvvetlendirmek, pekitmek; takviye, tekit etm.
(Brief) alindigini bildirmek
(deutlich zeigen) ispat etm., tcbeyyün ettirmek, zähire koymak
(bewahrheiten) sahileştirmek, gercekleştirmek, tahakkuk ettirmek; sich ~ (Nachricht usw.) teeyyüt etm.; sihhati tahakkuk etm.; dugru cikmak; sahilesmek, gerceklesmek; Seine Ernennung wurde vom Staatspräsidenten bestätigt. Onun tayini yüksek tasdika iktiran etmi$tir. ~ung f l. tasdik, teyit, tevsik, legalizasyon
takviye
(Bescheinigung) vesika, tasdikname, sertifika, ilmühaber
(durch Abzeichnen) sah; seine ~ finden teeyyüt etm., saglamlasmak
BESTÄUBEN : German Turkish
l. cicektozu ile ilkah etm.; döllemek, telkih etm.
(z.B. m. Flüssigkeit) serp(i§tir)mek
t (durch Wind) bot. anemogam Qung f bot. toziasma, istigbar, telkih
BESTÜCKEN : German Turkish
mil. topla techiz etm.; ein Panzerkreuzer von 35000 Tonnen, der mit neun
cm-Ceschützen bestückt ist 16 pusluk 9 toplu 35000 ton hacminde bir zirhil 2ung / top techizati
BESTÜRMEN : German Turkish
l. hücum etm., saldirmak
(bedrängen) musal-lat olm., ökcesine basmak; b-nin esigine gelmek; sikiya koymak
(m. Bitten) ricalaria tasdi ve taciz etm.
(m. Fragen) bitmez tükenmez sualler sormak; bir soru yag-muruna tutmak
(Gefühle, Gedanken) icine dogmak
BESTÜRZEN : German Turkish
telä§a düsürmek; sasirtmak
BESTÜRZT : German Turkish
saskin, teläslı, lälüepkem; iki ayagi bir cizmede; ~ sein (über) bsden saskına dönmek
BESTÜRZUNG : German Turkish
f saskınlık, telas, tedehhüş; in große ~ geraten cani basina sicramak; etekleri tutusmak; akli oynamak
BESUCH : German Turkish
m l. ziyaret, tesrif
(Gast, Gäste) misafir(-ler)
(Gastaufenthalt) misafirlik
(regelmäßiger) devam
(Besichtigung) gezme, dolasma, seyir
(des Arztes) vizita; e-n ~ machen (bei) b-ni ziyaret etm.; ziyaretinde bulunmak; görmege gitmek; e-n ~ erwidern iadei ziyaret etm.; ~ haben misafiri (bzw. misafirleri) olm.; anläßlich e-s inoffiziellen
es gayri resml bir ikamet münasebetiyle; auf (od. zu) ~ l. ziyaret icin
(als Gast) misafireten; zu ~ sein (bei) b-de misafir kalmak; zu ~ kommen ({[eben) misafirlige gelmek (gitmek)
BESUCHEN : German Turkish
l. ziyaret etm.; ziyaretinde bulunmak; tesrif etm.; sereflendirmek
(Arzt) vizita yapmak; hastayi yokla-mak
(Konzert, Ausstellung usw.) dinlemege, görmege v.s. ye gitmek
(Schule) bir okula devam etm.
(Kurse, Vorlesungen usw.) takip etm.
(aufsuchen, vorbeikommen) b-ne ugramak
(häufig) ayagi (bir yere) alismak; (bir yeri) yol etm.
(regelmäßig) gelip gitmek; Er hat die Deutsche Schule in Istanbul besucht. Istanbul Alman Lisesinde okudu. 2 Sie uns bald wiederl Yine buyrun in^allah! Morgen werde ich Sie ^. Yann ziyaretinize gelecegim. nur mehr seltener besucht werden ragbetten düsmek; ein viel besuchter Ort seyyah ugragi
BESUCHER : German Turkish
(In.O m l. ziyaretci
(regelmäßiger) müdavim
(Kunde) (devamh) müsteri
(dienstlicher) is sahibi
(Gast) misafir, konuk, mihman
(Zuschauer) seyirci; Er gehört zu den eifrigsten
n dieses Kurses. Bu kursun en hararetli müdavimlerindendir. ~ anlocken seyyah celp etmek
liste / defteri mahsus
BESUCHSKARTE : German Turkish
vizita kartr, kartvizit
kleldung / yabanhk
pflicht /; seinen
en nicht genügend nachkommen ziyarette kusur etm.
zeit/(im Krankenhaus usw.) ziyaret saatleri
BESUDELN : German Turkish
pej. l. (beschmutzen) kirletmek, pislemek camur etm., berbat etm.
(bekritzeln) karalamak
(m. Blut usw.) bulastirmak
(Ehre usw.) lekelemek, telvis etm.; leke sürmek; sich ~ l. kirlenmek, pisicnmek
(m. Blut usw.) kana bulastirmak
ßg. kendi seref ve haysiyetini lekelemek
BESÄEN : German Turkish
l. bir tarlaya tohum atmak
(mit et.) bir tarlaya bugday (v. s.) ekmek
t l. (Feld) ekili, mezru
flg. (mit et.)
.. ile örtülmüs, kaplanmis; dolu, bezenmis
BESÄNFTIGEN : German Turkish
l. teskin etm., yatistirmak, yumusatmak, müläyimlestirniek
ßg. hatinm yapmak; sich ~ sükünet bulmak; yatismak, yumusamak, müläyimlesmek
d yatistinci
BESÄUFNIS : German Turkish
n F hum. l. (Zechgelage) isret meclisi; isünus
(Betrunkenheit) sarhosluk
BESÄUSELT : German Turkish
F biraz cakirkeyf; nimmest
BETAGT : German Turkish
yasli, kocamis, ihtiyarlamis, yillanmis
BETAKELN : German Turkish
naut. l. (Schiff) gemiyi donatmak, techiz etm., arma etm.
(Tau) facuna etm., pivan etm
BETANKEN : German Turkish
enzin doldurmak
BETASTEN : German Turkish
l. ellemek; eile dokunmak; el sürmek
(prüfend) elleyerek yoklamak
BETASTRAHLEN : German Turkish
pl. phys. beta isinlan
BETATSCHEN : German Turkish
F pej. kaba bir suretle ellemek
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani