German Turkish
BLUTEGEL : German Turkish
m
sülük; ~ setzen sülük koymak (od. yapistir-mak)
BLUTEN : German Turkish
l. kanamak; kan gelmek
(Herz) kalbi sizlamak; ~ müssen l. mit. cok zayiat vermek
fig. cok para vermek zorunda kalmak; j-n schwer ~ lassen para sizdirmak; boguntuya getirmek; Wenn sich die Großen streiten, müssen die Kleinen
-. Spr. At teper katir teper, ara yerde esek ölür. Spr
BLUTENTNAHME : German Turkish
med. kan alma; fast; e-e ~ veranlassen kan aldirmak
er m med. hemofil
erguB m med. l. nezif, hemoraji, ankimoz
(im Gehirn) nezfi dimagl; beyin kanamasi
er.krankheit / med. hemofili
BLUTFARBSTOFF : German Turkish
m hemoglobin
faserstoff m kandoku; nesci demevl; fibrin, lifin
fehde / kan davasi; Es herrschte ~ unter ihnen. Aralannda kan oldu.
fleck m kan lekesi
gefäB n biol. kan daman; via
geld n kan akcesi; diyet
gerinnsei n kan pihtisi: aleka
gerüst n siyasetgäh spez. giyotin od. daragaci
geschwür n kanli ciban; (in der Achselhöhle od. in der Leistengegend) köpekmemesi
gier / yirticilik, iftiras, hunharlik, canavarlik ^gle^^g yirtici, müfteris, hunhar
gruppe / kan grupu
hänfling m
ketenkusu
hund m l. zagar
fig. hunriz, gaddar, zaiim
Schi. kasap
husten m med. hemoptizi; nefesüd-dem
BLUTIG : German Turkish
kanli; kana bulanmis;
e Rache nehmen b-nin kämm icmek; "- reißen derisini yirtmak; (elini usw.) slysrmak;
er Riß siynk;
er Anfänger cahil; acemi cayiak; Es (s/ ihm
er Ernst
BLUTJUNG : German Turkish
pek genc, gepgenc, pek taze; tüysüz tüssüz; (sabiemred) Okörperchen n küreyve; kan kürecigi; globül; (rotes) alyuvar, hemati, eritrosit; (weißes) akyuvar, lökosit 9kraut n bot. kan otu 9krebs m med. kan kanseri; lösemi, lökositemi, lökoz 9krelslauf m kan dolasimi; deveram dem ^lache / kan birikintisi; in e-r großen ~ kan revan olarak; al kanlar icinde
leer;
los l. kansiz
zayif, renksiz, cansiz 9opfer n kan vergisi ^p^obe / kan tahlili 9rache / kan davasi; kisas, kangütme, ven-detta; ~ üben kisasa kisas yapmak; auf ~ ausgehen kan gütmek
reich kanli, demevt
reinigend med. kan tasfiye edici; depüratif 2,-einigung / med. kan tasfiyesi; depürasyon 9reinlgungsmlttel n med. depüratif
rot kan gibi kirmizi, kipkirmizi; fig. a. kipkizil
rünstig l. k^nli
hunhar
sauer flg. cok eziyetli; son derecede mesak-katli 9sauger m l. zo. kan emici büyük yarasa
flg. vampir, sülük 9s.bruder m kan kardesi 2schande f yakin akrabalaria zina; kizilbaslik;
~ treiben kizilba^liketm. 9schuld / kanli cinayet; adam öldürme; katil 2senkung/ med. seriimantasyon ^spende / kan bagisi °8p(ndcnzen-trale / kan bankasi ^spender(in f) m kan verici ^sf!tgeS m. kan seviyesi
BLUTSPRITZER : German Turkish
m (mst. pl.) kan bulasiklan
spur / kanli iz
Stauung / med. hiperemi 9stlllend:
es Mittel med. kam kesen ilä^
s.tropfen m kan damlasi; bis zum letzten ~ kaninin son damlasma kadar; j-n bis auf den letzten ~ aussaugen iligini kemirmek
stürz m med. nezfidem, hemoraji, seyelämdem °s. verwandt;
S.Verwandte mlf kandas
s. Verwandtschaft / kandaslik; kan karabeti (od. hisimligi)
tnt / kanli cinayet 2überstr6mt kan revan icinde; ~ sein al kanlara boyanmak;
Cbertragung / med. kan nakll; kanaktanm, naklüddem, transfiizyon
ung/ l. kanama
med. nezfidem, hemoraji; starke
en haben (spez. bei Menstruation) kan dökmek 9unterlaufen icine kan dolmus; berelenmis; kanli, ekimoziu;
e Augen bekommen gözü kanlanmak; gözleri kan canagina dön-mek;
e Stelle med. kedme, ekimoz
Untersuchung/ kan muayenesi
vergießen n l. kan dökme
(großes) katliam, melhame, kinm; ohne ~ kimsenin burnu kanamadan
Vergiftung / kan zehirlenmesi; septisemi; (durch Eiter) piyosemi
verlust m kan ziyai
wasser n serum, maslüd" dem 2wenig hi^ denecek kadar az; pek az
wur?t / kan sucugu
wura / bot. kurtpencesi, yediparmak
zeuge m sehit
zoll m kan vergisi
BLÄFFEN : German Turkish
l. (Hund) kisaca havia-mak
fig. hiddetle konusmak
BLÄHEN : German Turkish
l. sisirmek, kabartmak
med. yel husule getirmek; sich ^ l. sismek, kabarmak
fig. (vor) böbürlenmek
(Segel) naut. apaziamak
BLÄHUNG : German Turkish
l. med. barsaklarda gaz toplanmasi; intifah
(abgehende) zarta, osuruk, yel, V: kavara
BLÄSCHEN : German Turkish
n l. kücük kabarcik
biol. (Lungen0, Drüsen^) sinh. petek
(Hitze^) isilik
(Ausschlag) sivilce; kücük ciban; geceyanigi; sich mit ~ bedecken (Korper) fiske fiske kabarmak
ausschlag m;
flechte / med. ucuk; ^ bekommen ucuklamak
BLÄSER : German Turkish
m l. (Glas9) üfieyici, sisirtci, siseci
mus. (in e-m Orchester) nefesli saz calan
BLÄTTCHEN : German Turkish
l. yapracik
(Folie) safiha, plaka
techn. pul
halk gazetesi veya mecmuasi; s.a. Blatt
BLÄTTERFALL : German Turkish
m yaprak dökümü 21g l. yaprakli
ince saf-halardan mürekkep; yaprak yaprak
min. varaki •magen m (der Wiederkäuer) kirkbayir (barsagi) °n l. (in e-m Ruch) bir kitabin sayfalarim kanstirmak
(Geldscheine) birer birer saymak; sich ~ pul pul dökül-mek
BLÄTTERPILZ : German Turkish
m bot. cayirmantan; kuzugöbegi; sapkah man-tar
tabak m yaprak tütün
telg m yufka
teigpastete /
yufkaböregi; suböregi
(mit Nüssen, Mandeln usw.) baklava
(m. Creme-Füllung) milföy; binbir yaprak tatlisi
BLÄUE : German Turkish
mavilik, göklük
BLÄUEN : German Turkish
l. (blau färben) maviye boyamak
(Wäsche) civit-lemek
(Fisch) mavi renk verdirmek
BLÄULICH : German Turkish
l. mavimsi, mavimtirak
med. berelenmis, morar-mis; ^ angelaufen morumsu, morumtirak
gelb gökelä
grün tirse
grau (Pferd) gökkir
hellbraun (Auge) gökelä
rot visnecürügü
BLÄßLHUHN : German Turkish
n zn. su tavugu Weh biraz solgun
BLÖD : German Turkish
(a.
e) l. med. (schwachsinnig)bunak, matuh
(dumm) ahmak, ebleh, budala, aptal, enayi; V: kasalot; habeci kostik; hmtm biri
(albern) cocukca, abes, sac-masapan, münasebetsiz; sakalli bebek
(schüchtern) utangac, mahcup, cekingen, ürkek
(langweilig) can-sikici
(unerfreulich) nahos, kötü; Qer Hund! Schi. Sigir herifi Qer Kerl Manasiz herifi Hay sersem hayl Mit dem
en Kerl ist einfach nicht zu reden. Herifcioglu laf anlami-yor ki. Ein
er Hund wird selten fett. Spr. Acikagiz ac kal-maz. Spr. Qer Quatsch l F Deli sacmasit Hamhum saralop!
BLÖDAUGE : German Turkish
n zo. köryuan
BLÖDELN : German Turkish
F bilerek sacmalamak 9heit/
bunaklik,
buda-lalik
münasebetsizlik
sacmalik ^ian m F esoglu esek; öküz gibt; öküz kafali; V: las arabasi; zirtapoz; hohoybe ^^gke^t/.^.vfl. utangaclik, mahcupluk, ürkeklik 91ing m s. Blödian. Er ist ein rechter ~. 0, hlyann birisi
BLÖDSINN : German Turkish
m l. (dummes Geschwätz) sacmalik, sacmasapan, manasizlik
(unkluge Handlung) akilsizea davrams; aptallik, eseklik
(als Ausruf) Anamn körü! Sacma! Hezeyani 91g l. s. blöd(e) (l, 2)
F son derecede büyük; ifrat derecede; pek ziyade; begayet
igkelt / manasizlik
BLÖKEN : German Turkish
l. (Schafe) melemek
(Rinder) bögürmek, bagir-mak, haykirmak
BLÖßE : German Turkish
l, ciplaklik, uryanlik, aciklik, caviaklik
fig. zayif tarafi
(Waldlichtung) seyreklik
(Schamgegend) avrat (od. edep) yeri; sich e-e ^ geben zayif tarafini göstermek
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani