Ottoman Turkish
HACC SURESİ : Ottoman Turkish
Kur'an-ı Kerim'in
suresidir
HACC-I İFRAD : Ottoman Turkish
"Umreye niyet etmeksizin yalnız başına yapılan farz, vâcib veya nâfile hacdır ki, ihrama girerken yalnız hacca niyet edilmiş olur. Bunu yapana ""müfrid"" denir."
HACC-I KIRAN : Ottoman Turkish
"Hac aylarından önce veya hac aylarında hac ile umrenin ikisi için birden ihrama girilip umre yapıldıktan sonra usulü dairesinde ifa edilen hacca denir. Bunu yapan kimseye ""karin"" denir."
HACC-I TEMETTU' : Ottoman Turkish
"Hac mevsiminde evvelâ umre için ihrama girilip umre yapıldıktan sonra; aynı mevsimde daha yurda, aile ocağına dönülmeden tekrar ihrama girilerek usulü dairesinde yapılan hacdır. Bunu yapan kimseye ""mütemetti"" denir."
HACCAC : Ottoman Turkish
Çok eskiden Irakta vâlilik yapan fakat, Hz. Resul-ü Ekremin (A.S.M.) soyundan gelenlere ve onlara taraftar olanlara çok zulmeden, haddini aşmış bir zâlimin ünvânı. Asıl ismi Yusuf bin Sakafi'dir. Haccac-ı Zâlim diye de anılır
HACCAL : Ottoman Turkish
Şatafatlı, debdebeli, gösterişli
HACCAM : Ottoman Turkish
Hacamat eden, kan alan
HACCAR : Ottoman Turkish
Taş işçisi, taş işinde çalışan, taşçı
HACCE : Ottoman Turkish
Cadde
HACEB : Ottoman Turkish
Gırtlak
HACEBE : Ottoman Turkish
"(Hâcib. C.) Perdeciler, kapıcılar. * İnsanın oturak yeri olan uzvu, kalça. (İkisine ""hacebetan"" derler)"
HACEGÎ : Ottoman Turkish
f. Tüccar, ticaretle meşgul olan kimse. * Efendilik, hocalık
HACEL : Ottoman Turkish
(Hacl) Utanma, sıkılma, hayâlılık
HACEL : Ottoman Turkish
utanma
HACELAN : Ottoman Turkish
Ayağında köstek olan kişinin yürümesi. * Bir ayak üstüne yürümek
HACELE : Ottoman Turkish
(C.: Hacel-Hacelân-Haclâ) Dişi keklik. * Çeşitli elbiselerle süslü gelin evi
HACEN : Ottoman Turkish
Eğrilik
HACER : Ottoman Turkish
Taş, kaya. * İsmail Peygamber'in anasının ismi
HACER : Ottoman Turkish
taş, kaya
HACER-İ SEMAVÎ : Ottoman Turkish
Gökten düşen taş. * Gök taşı
HACER-ÜL ESVED : Ottoman Turkish
"(El-Hacer-ül Esved) Kâbe'de bulunan meşhur siyah taş. Rengi siyah olduğundan ""Esved"" denmektedir. (İslâm Ansiklopedisi'ne göre: Kâbe'nin şark köşesinde olup, yerden bir buçuk metre yükseklikte kapıya yakın bir yerde yerleştirilmiş, üç büyük ve bir kaç tane de küçük parçadan müteşekkil ve gümüş bir halka ile çevrili ve bir adı da El-Ruh-ul Esved denilen taştır.)Rivayetlere göre; bu semavi bir taş olup Hz.İbrahim Aleyhisselâm'a Cebrail Aleyhisselâm tarafından getirildi. Daha evvel Ebu Kubeys Dağı'nda muhafaza ediliyordu.Hz. Ömer Radiyallahu anhu, Hacer-i Esved'e yaklaşıp öpmüş ve demiştir ki; ""Çok iyi bilirim ki, sen zararı ve menfaatı olmayan bir taş parçasısın. Eğer Resul-i Ekrem Aleyhissalâtü Vesselâm seni takbil ettiğini görmese idim, aslâ seni takbil etmezdim."" (Sahih-i Buhari Tecrid-i Sarih Tercemesi) Kâbe'nin şark köşesinde ve yine yerden bir buçuk metre yüksekte diğer bir taş, El-Hacer-ül Es'ad (Mes'ud) da vardır ki; tavaf esnasında buna yalnız el ile temas edilir."
HACERAT : Ottoman Turkish
(Hacer. C.) Taşlar, kayalar
HACEREYN : Ottoman Turkish
İki taş. * Mc: Altun ile gümüş
HACERÜLESVED : Ottoman Turkish
Kâbede bulunan ünlü kara taş
HACEVCA' : Ottoman Turkish
Uzun ayaklı adam. * Uzun adam
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani