Azerbaijani To Persian(Farsi)
MADİYAN : Az Turkish Farsi
: () ف) ماديان، اسب ماده
MAĞARA : Az Turkish Farsi
: شكاف كوه، غار كوچك. (از كلمة «ماك» (سقف دهان) است؛ يعني ماكار، ماكارا، ماغارا
MAĞIL : Az Turkish Farsi
: (ع) محرّف «معقول»، عاقلانه، درست و بجا
MAHAL : Az Turkish Farsi
(2)
(ع) محل، جا، مكان
MAHAL : Az Turkish Farsi
(1)
(ع) محال، غير ممكن
MAHAN : Az Turkish Farsi
: بهانه، ايراد. ماهانا (mahana) = ماهْنا (mahna)
بهانه، ايراد. ماهان ائدمك (mahan edmәk) = ماهان گتيرمك (mahan gәtirmәk)
بهانه كردن، ايراد گرفتن
MAHAR : Az Turkish Farsi
(2)
بند، مهار، وسيلة محاصره كردن و محدود كردن.
طناب كوتاهي در چادر كه «گوْشا» را به چادر وصل ميكند. ماهار ائدمك (mahar edmәk)
مهار كردن، بستن، محاصره كردن
MAHAR : Az Turkish Farsi
(1)
ماهور، تپّههاي كوچك متوالي دشت و صحرا
MAHRUX GEDMӘK : Az Turkish Farsi
: نوعي تجسس و حركت كه سگ شكاري براي يافتن شكار به كار ميبرد. (← مور، مورّوخ گئدمك)
MAHTAL : Az Turkish Farsi
: (ع) محرّف «معطّل» و به معاني
معطّل و متوقّف.
بي چيز و فقير.
منتظر، چشم به راه
MAK : Az Turkish Farsi
: كام، سق دهان. ماكّى آغ (makkı ağ)
شيرين گفتار، خوش يمن. ماكّى قره (makkı qәrә)
شوم، بد دهن، بد يمن
MAL : Az Turkish Farsi
:
حيوان اهلي، دام.
مال و ثروت، دارايي.
مجازاً آدم احمق و حيوان صفت. مالسيز (malsız)
بيچاره، آنكه مال و ثروتي ندارد. مالَكّي (malәkki)
آدم نادان، حيوان صفت. ماللانماق (mallanmaq)
مالدار شدن، ثروتمند شدن. ماللى (mallı)
دامدار، آنكه داراي حيوانات اهلي است.
ثروتمند و متموّل. مال-و-ماش (mal-o-maş) = مال-و-ماشار (mal-o-maşar)
مجموعة ثروتهاي دامي، كشاورزي و باغداري، محصولاتي كه از دام و كشاورزي به دست آيد. مالـی (malı)
اهلي، حيوان رام شده
MAL ӘHMӘDLİ : Az Turkish Farsi
: مال احمدي، نام طايفهاي از ايلات عمله و كشكولي
MALAĞA : Az Turkish Farsi
: ملاقه، قاشق بزرگ
MAMA : Az Turkish Farsi
: ماما، قابله. ماماچّا (mamaçça)
ماما، قابلة تجربي. ماماچّاليق (mamaççalıq)
مامايي، قابلگي
MAMAN : Az Turkish Farsi
: نام نژادي از اسبها
MAMAR : Az Turkish Farsi
: نوعي كباب مرغوب، گوشتي كه در درون روده كباب كنند. (← موبار و موْوار)
MAMAŞAT : Az Turkish Farsi
: (ع) مماشات، تملّق و چاپلوسي
MAMUTTU : Az Turkish Farsi
: ماهي موتي، حالتي از دوران دگرديسي قورباغه
MANDUXMAQ : Az Turkish Farsi
: ضعيف و بي حال شدن، سست شدن و از ديگران ماندن. (← مون، موندوخماق)
MANGUL : Az Turkish Farsi
: مونجوق يا دژپيي درازي كه در زير گلوي بعضي از حيوانات آويزان است
MANGURU : Az Turkish Farsi
: كاسة كوچك، شربتي، سالاد خوري. (موصلو)
MAPPIL : Az Turkish Farsi
: نوعي بيل كوچك چوبي، چوب نوك پهن كه با آن قارچ و گياهان پيازي ديگر را از زير زمين در آورند
MAQ : Az Turkish Farsi
:
چشم برجسته و بر آمده.
نام نوعي از انواع كبوتر. ماقّ اوْلماك (maqq olmak)
خيره شدن در چشم ديگران يا در چيزي
MAQAR : Az Turkish Farsi
: (ع) (محرّف كلمة «مقعّر» (گود شده) عربي است.) گودي، گودي كف جوي آب
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani