Azerbaijani To Persian(Farsi)
YASTILANMAQ : Az Turkish Farsi
مص.مف.پهن شدن. به حالت پهن درآمدن. پت و پهن شدن. تنبل شدن
YASTILAŞMAQ : Az Turkish Farsi
مص.پهن شدن
YASTILATMAQ : Az Turkish Farsi
مص.پهن کردن. خواباندن
YASTILIQ : Az Turkish Farsi
ا.هموار. پهنی
YASTILMAQ : Az Turkish Farsi
مص.مف.پهن شدن
YASTINMAQ : Az Turkish Farsi
مص.دراز شدن و تکیه دادن
YASTIQ : Az Turkish Farsi
ا.پشتی. قسمت نرم نشیمنگاه اتومبیل و زین و مبل. بالشتک ضربه گیر در ماشین آلات. قسمت نرم که در یوغ کار میگذارند تا از زخمی شدن گردن اسب جلوگیری نماید. امروزه برای بالش نیز این واژه به کار میرود
YASTIQÇA : Az Turkish Farsi
ا.بالش کوچک. نازبالش
YASTIQLIQ : Az Turkish Farsi
ص.مناسب برای تهیة بالش
YAŞ : Az Turkish Farsi
ا.سن. سال
YAŞ : Az Turkish Farsi
ص.نم. مرطوب. اشک. تر
YAŞ : Az Turkish Farsi
سن
سال
نم
مرطوب
اشک
تر
YAŞ BOĞMAQ : Az Turkish Farsi
در آستانة گریه بودن
YAŞ GÜNÜ : Az Turkish Farsi
ا.مر.زادروز
YAŞ QURU ODUNA YANMAQ : Az Turkish Farsi
تر به آتش خشک سوختن
YAŞ YARIM : Az Turkish Farsi
ق.یک سال و نیمه
YAŞ YAŞ : Az Turkish Farsi
ق.تر تر. خیس خیس
YAŞA DOLMAQ : Az Turkish Farsi
به سن بلوغ رسیدن. بالغ شدن
YAŞADICI : Az Turkish Farsi
ص.زنده کننده. حیات بخش. احیاء کننده
YAŞAM : Az Turkish Farsi
ا.زندگی. عمر. زیست. بیوگرافی. (ناد)
YAŞAM : Az Turkish Farsi
زندگی
عمر
زیست
بیوگرافی
YAŞAMA : Az Turkish Farsi
ا.زندگی. زیست. معیشت. سکونت
YAŞAMALI : Az Turkish Farsi
ص.شایستة زندگی
YAŞAMAQ : Az Turkish Farsi
مص.زندگی کردن. زیستن. در قید حیات بودن. زنده بودن. موجود بودن. ادامه داشتن. سکونت داشتن. گذران کردن. امرار معاش کردن
YAŞAMDAŞ : Az Turkish Farsi
ص.همزیست
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani