Multilingual Turkish Dictionary

Azerbaijani To Persian(Farsi)

Azerbaijani To Persian(Farsi)
HUR : Az Turkish Farsi

: (ع) زن يا دختر بسيار زيبا رو. حورو (huru) = حوری (hurı)
حوري، فرشته، ملك.
دختر يا زن زيبا رو

HÜR : Az Turkish Farsi

(1)
رقيق و آبكي.
دمل چركين. (← هور)

HÜR : Az Turkish Farsi

(2)
گرما، حرارت. هوروم (hürüm)
گرمي، شور و حرارت، شور و حال، توانايي. هوروم يوْخو. (توانايي جنب و جوش ندارد.)

HÜR : Az Turkish Farsi

(3)
فعل امر از مصدر «هورمك» (حمله كردن) هورمك (hürmәk)
حمله كردن، هجوم آوردن سگ، پارس كردن سگ.
لا جرعه سر كشيدن. (به طرف آب هجوم آوردن) هوره‌له‌مك (hürәlәmәk)
حمله كردن، هجوم آوردن. هورومك (hürümәk)
حمله كردن. هورون (hürün)
بيماري هاري، بيماري تهاجم

HUR PİYAN : Az Turkish Farsi

: نوعي مهك (شيرين بيان) كه تلخ مزه و داراي ريشه‌هاي باريك است

HUR-HURU : Az Turkish Farsi

: هرهري، لاابالي، لامذهب، بي دين

HÜRK : Az Turkish Farsi

: فعل امر از مصدر «هوركمك» (رميدن) (← اورك) هوركمك (hürkmәk)
رميدن، فرار كردن، از جا حركت كردن. هوركمه (hürkmә) = هورکو (hürkü)
ترس، وحشت، عمل فرار كردن و رميدن. هوركَن (hürkәn) = هوركَنْج (hürkәnc)
رموك، ترسو، فرار كننده، وحشي و نا آرام. هورکوتمك (hürkütmәk)
فراري دادن، رماندن. هورکوشمك (hürküşmәk)
دسته جمعي رميدن و فرار كردن. هورکوك (hürkük)
رموك، فرار كننده، ترسو. هورکو گـؤتورمك (hürkü götürmәk)
ترس برداشتن، رميدن. هورکولمك (hürkülmәk)
ترس برداشتن، رمانده شدن. هورکونتـو (hürküntü)
ترس، وحشت.
ترسو، فراري.
دمل چركين كه از روي پوست به بيرون جهيده باشد. هورکونمك (hürkünmәk)
رميده شدن

HURM : Az Turkish Farsi

: حرارت، گرمي. هورموز (hurmuz)
گرم و پر شور.
هرمز، از نامهاي پسران

HURRAQ : Az Turkish Farsi

:
فرج دريده، فاحشه، جنده.
گشاد، لولة گشاد. (← اوْر، اوْرّوق)

HURT : Az Turkish Farsi

: از اصوات تنبيه و تشر. (← هوْرت) هورت گئدمك (hurt gedmәk)
تشر زدن

HUŞKӘLӘ : Az Turkish Farsi

:
هلهله و شادي.
نام آهنگي شاد در موسيقي

HUSS : Az Turkish Farsi

: خيط، دماغ سوخته. هوسّ اوْلماق (huss olmaq)
دماغ سوخته شدن

HÜŞÜK-PÜŞÜK : Az Turkish Farsi

: هيچ و پوچ. به اين ضرب المثل معمّا گونه كه عمر تقريبي سنگهاي روي زمين را نشان مي دهد، دقّت كنيد
بو دونيا هـوشـوك-پـوشـوك دير، دونيا قوْرولالي بو داش بورا دوشـوب دير. (اين دنيا هيچ و پوچ است و اين سنگ از زمان به وجود آمدن دنيا در اينجا افتاده است.)

HUT : Az Turkish Farsi

(2)
مات، مبهوت، خيط شده. (← هوسّ)

HUT : Az Turkish Farsi

(1)
نالة پرندگان يا جانوران وحشي در هنگام شب. (← هود)

HÜZÜR : Az Turkish Farsi

: (ع) حضور، پيشگاه، مقابل

HӘV : Az Turkish Farsi

: خانه. (← ائو) هه‌وجيك (hәvcik) = هه‌وجيق (hәvciq)
خانة كوچك كه كودكان براي خود سازند

HӘVӘ COVA : Az Turkish Farsi

: نام گياهي دارويي كه برگهاي خشكيدة آن را در داخل روغن حيواني ريخته؛ مايعي سرخ رنگ درست مي‌شود كه براي بهبود زخم از آن استفاده مي‌كنند

HӘVİL : Az Turkish Farsi

: هول، هولكي، شتابزده. هه‌ويل-هه‌ويل (hәvil-hәvil)
تند و با عجله، با شتاب جويدن غذا. (← هف، هفه‌له‌مك)

ӘHVӘL : Az Turkish Farsi

: (ع)
خل، احمق.
ناقص الوجود

HӘVӘLӘMӘK : Az Turkish Farsi

: جويدن، تند تند جويدن. (← هف، هفه‌له‌مك)

HӘVӘRDӘ : Az Turkish Farsi

: چوبهاي باريك كه در بين تيرهاي چوبي بزرگ در سقف ساختمان قرار مي‌گيرد

HӘY : Az Turkish Farsi

(1)
از اصوات ندا، هاي، هي، اي.
از اصوات تعجب و تحسين. هه‌ي دانيشير. (عجب حرف مي‌زند!) (← هاي) هه‌ي بوردا-هه‌ي اوْردا (hәy burda-hәy orda)
هي اينجا و هي آنجا، اينجا برس، آنجا برس. هه‌ي جار ائدمك (hәy car edmәk)
استمداد طلبي. هه‌ي‌له‌مك (hәylәmәk)
تشر زدن.
رد كردن، جواب رد به كسي دادن. هه‌ي هوْو (hәy hov)
هياهو، آشوب، غوغا.
از اصوات تعجّب. هه‌ي هوْولو (hәy hovlu)
غوغا بر انگيز، پر از هياهو و آشوب، جالب و ديدني

HӘY : Az Turkish Farsi

(2)
پشت سر هم، مرتّب، به رديف. هه‌ي گئدير و گلير. (مرتّب مي‌رود و برمي‌گردد.)

HӘYA : Az Turkish Farsi

: (ع) حيا، شرم