Multilingual Turkish Dictionary

Persian(Farsi)

Persian(Farsi)
بیراهه : یابانجی سوزلره قارشی

sapal(izah: (sapa yol). ıssız, uzaq düşən yol.)

براوو : یابانجی سوزلره قارشی

arasın(izah: {(müvəffəq olasın. nail olasın). kimsəni işinə soxlamaq, qızışdırmaq ötəri deyilən söz}. afərin..)

بیراوو : یابانجی سوزلره قارشی

arasın(izah:
)

برای هم خوشبختی آرزو کردن : یابانجی سوزلره قارشی

qutoxuşmaq(izah: qutağuşmaq.. tanağuşmaq.)

بیربیرینه ربط تاپماق : یابانجی سوزلره قارشی

iləngişmək(izah:
)

ناگهان‌ شعله‌ ور شدن‌ : یابانجی سوزلره قارشی

çaxınmaq

بی رمق : یابانجی سوزلره قارشی

usuq(izah:
üzük usuq.üzsüz yorqun:)

برنج : یابانجی سوزلره قارشی

düğü(izah: ağ budağ. ağ buğda:
)

كسي‌ را عزيز خطاب‌ كردن‌ : یابانجی سوزلره قارشی

ərginim

بیرینی فارس (تات) سانماق : یابانجی سوزلره قارشی

tatıqlamaq(izah: tacıqlamaq. tazıqlamaq.)

بیریا : یابانجی سوزلره قارشی

ayıq(izah: inanılır. işgilsiz. doğru. səmimi. – sevgisində bayıq qalmaq. – bayıqca söylədi üzünə.)

بی رو : یابانجی سوزلره قارشی

usuq(izah: üzsüz
üzük usuq: üzsüz yorqun)

بیرون کردن : یابانجی سوزلره قارشی

dışatmaq(izah: eşiyə salmaq.)

بیرون ز‌ده : یابانجی سوزلره قارشی

qopac

بیرون شهر : یابانجی سوزلره قارشی

qaladışı(izah: şəhər eşiyi.)

بیرونی درونی : یابانجی سوزلره قارشی

yaxıq savıq(izah: taxıq savıq.)

بیرون ز‌ده : یابانجی سوزلره قارشی

sunğur(izah:
)

بروز ناگهاني‌ : یابانجی سوزلره قارشی

şaxın(izah: çaxın.)

بی صبر : یابانجی سوزلره قارشی

ütrüş(izah: döznaq. dözümsüz. səbirsiz.)

بی صدا : یابانجی سوزلره قارشی

amıl(izah: yamıl. səssiz.)

بی سرپرست : یابانجی سوزلره قارشی

koruz(izah: baxımsız. – koruz qalmış ölkələr.)

بیسیکئت : یابانجی سوزلره قارشی

yaltı(izah: yelatı.. doçərxə.)