Multilingual Turkish Dictionary

Persian(Farsi)

Persian(Farsi)
جانی : یابانجی سوزلره قارشی

yanqır(izah: yanqı.)

جانب‌ : یابانجی سوزلره قارشی

yan(izah: dal. qol. dura.)

جانبدارانه : یابانجی سوزلره قارشی

yönəkli(izah:
onun yönəkli sözlərinə kimsə inanmaz.)

جانشین : یابانجی سوزلره قارشی

yerbasar(izah: alıcı. avucu. (avğuci. alğuci).)

جان‌سوز : یابانجی سوزلره قارشی

küyəz(izah: yaxıcı.)

جاپا : یابانجی سوزلره قارشی

çapaq(izah: ayaqqabı)

جارو جنجال : یابانجی سوزلره قارشی

qışqırıq(izah: dad o fəryad:. hay küy.)

جار زدن : یابانجی سوزلره قارشی

haravullamaq(izah: carlamaq.)

جاری ائدمک : یابانجی سوزلره قارشی

uyqutlamaq(izah:
)

جاری : یابانجی سوزلره قارشی

yurta(izah:
ölkənin yurta parası. rayic pulu.
buranın yurta ənənələri.
yurta ay: bu ay.)

جاریه : یابانجی سوزلره قارشی

əkət(izah: əkit. kəniz.)

جاریه : یابانجی سوزلره قارشی

kəniz(izah: {< kəmiz. (kəm qız: kiçik qız. qız uşağı)}.. qaravaş. əl ayağ altı işlərin görən ev işçi)

جارو : یابانجی سوزلره قارشی

süpsə(izah: süpürgə.)

جاسوس : یابانجی سوزلره قارشی

çoğul(izah:
çuğul.)

جاسوس : یابانجی سوزلره قارشی

çovul(izah:
)

جاسوسی : یابانجی سوزلره قارشی

gözçülük

جاواب قایتارماق : یابانجی سوزلره قارشی

yanğılamaq(izah: səs, yanğı vermək.)

جواب : یابانجی سوزلره قارشی

sorağ(izah:
sorğu sorağ:sual cavab.
sorağlı:cavablı.
sorağsız:cavabsız.
sorqu yoxkən, sorağ yoxdurur.)

جاوابلادی : یابانجی سوزلره قارشی

yandı(izah: dedi.
qurda sordular.
əfəm, nədən yoğun (dur) belə boynun?. yandı
öz işimi, özüm görrəm.)