Multilingual Turkish Dictionary

Persian(Farsi)

Persian(Farsi)
افتاده : یابانجی سوزلره قارشی

yesik(izah: çalçur.)

افتادگی : یابانجی سوزلره قارشی

astınlıq(izah: alçalq könüllük)

افتا‌دن : یابانجی سوزلره قارشی

çökmək(izah: düşmək.
kölgə çöksə üzümə.
yanqın qopdu, qara kölgə çökdü bar yana (hər yana).)

اوکئی : یابانجی سوزلره قارشی

say(izah: (saymaq). iy (iyi). olur. oldu. tamam. peki.
-say versəniz, başlarıq.
onun sayın al. {# qay (: qaqmaq, qoğmaq, qəbul edməmə sözü)}.)

اقیانوس آرام : یابانجی سوزلره قارشی

durqun engin

اولویت : یابانجی سوزلره قارشی

üstünlük(izah:
)

آشکار اولماق : یابانجی سوزلره قارشی

sınılmaq(izah: bəllənmək..
gerçək dosluq, ağır gündə sınılır
)

کامکار شدن : یابانجی سوزلره قارشی

könənmək

کامیاب شدن : یابانجی سوزلره قارشی

könənmək

مسرور شدن : یابانجی سوزلره قارشی

könənmək

مسعود شدن : یابانجی سوزلره قارشی

könənmək

نحیف اولماق : یابانجی سوزلره قارشی

çökəlmək(izah: arığlamaq.)

اولتیماتوم : یابانجی سوزلره قارشی

kəsəküt

اولتیماتوم : یابانجی سوزلره قارشی

sonat(izah: (son ut).)

قطع نظر (اولوشونا+) : یابانجی سوزلره قارشی

dolayın(izah: qarşın. rəğmən. (əlarəğmi)..
gözəlliyinə dolayın, yürtündən (rəftar) heç xoşum gəlmir.)

عمق : یابانجی سوزلره قارشی

dərinlik(izah: çunqurluq. cumuqluq.)

عمران : یابانجی سوزلره قارشی

ovadanlıq(izah: abadanlıq. uvadanlıq. bayındırlıq.)

آن لاین : یابانجی سوزلره قارشی

sapdal(izah: çevirimçi.- sapdal işdəçi: çevirimçi kullanıcı. user on line.- sapdal sözlük: on line sözdük.)

آنلاین : یابانجی سوزلره قارشی

sapdal(izah: çevirimçi.- sapdal işdəçi: çevirimçi kullanıcı. user on line.- sapdal sözlük: on line sözdük.)

تند رو : یابانجی سوزلره قارشی

çalbacaq(izah: yerişli. iti gedən.)

اپرتونیست : یابانجی سوزلره قارشی

alaqıl(izah: yönü yöndəmi bəlirməyən.)

اپرتونیست‌لیک : یابانجی سوزلره قارشی

alaqıllıq(izah: yönü yöndəmi bəlirməyən.)

اپورتونیست : یابانجی سوزلره قارشی

qapçağ(izah: (nərsənin uyğunun, qolayın güdən). fürsəttələb.)

اپورتونیست : یابانجی سوزلره قارشی

yeləpər(izah: sözündə durmaz.)