Multilingual Turkish Dictionary

Persian(Farsi)

Persian(Farsi)
به نحو احسن : یابانجی سوزلره قارشی

yarışarı

به نرمی : یابانجی سوزلره قارشی

yovaşın(izah: yumşaqlıqla.)

به پایان بردن : یابانجی سوزلره قارشی

ucutmaq

به پایان رسیدن : یابانجی سوزلره قارشی

olubarmaq(izah: olub qurtarmaq.)

به پایان رسیدن : یابانجی سوزلره قارشی

tükənmək(izah: tikənmək. bitənmək. bitmək.)

به پرواز درآم‌دن : یابانجی سوزلره قارشی

uçmaq(izah: qanatlanmaq.
çoxda belə uçma!.)

به پیش انداختن : یابانجی سوزلره قارشی

tezindirmək(izah: teziğə qoymaq. sıradan, novbətdən qabağa salmaq.)

به راه کاردان : یابانجی سوزلره قارشی

qoysalmaq(izah: göndərmək. yollamaq.)

بئرسمیت شیناختن : یابانجی سوزلره قارشی

tanığlamaq(izah: rəsmiyyətə tanımaq)

به صحرا تبدیل شدن : یابانجی سوزلره قارشی

çölüşmək(izah: çölə çönmək.)

به سلامتی : یابانجی سوزلره قارشی

sağuş(izah: sağlığa. (sağlığ verilirkən, sağlığa içilirkən deyilən söz))

به سلامتی : یابانجی سوزلره قارشی

yarqılın(izah: (sağollaşmada deyilir). xoş qalın. özünü gözlə. özündən müğəyət ol. (take care))

به صرفه : یابانجی سوزلره قارشی

qoltun(izah: əl verişli..)

به سیخ کشیدن : یابانجی سوزلره قارشی

soxlatmaq(izah: (şişdə). kabab (kavab) edmək.)

به تعویق انداختن : یابانجی سوزلره قارشی

sürüklətilmək(izah: dalı atlatılmaq.
bizim işi sürüklətmə.)

به تعویق افتا‌دن : یابانجی سوزلره قارشی

sürüklənmək(izah: dalı atılmaq.
işlərimiz iki ay sürüklənməli oldu.)

به تندی : یابانجی سوزلره قارشی

çaqqavi(izah: iticə. qıvraği. çalağı.)

به روز ائدمه : یابانجی سوزلره قارشی

tazalatma(izah: yengətiş.)

به روز ائدمک : یابانجی سوزلره قارشی

yengətmək(izah: yengərtmək. enətmək. tazalamaq. apdeyt edmək.)

به روز کردن : یابانجی سوزلره قارشی

üzətmək

به روز اولما : یابانجی سوزلره قارشی

yengəyiş

بی سواد : یابانجی سوزلره قارشی

üs qanmaz(izah: oxuya bilməz. savadsız.)