Germany To Turkish
AUSMEIßELN : German Turkish
tasci kalemi ile yontmak; icini oymak; hakket-mek
AUSMELKEN : German Turkish
inegin bütün sütünü sagmak
AUSMERGELN : German Turkish
l. dermansiz, takatsiz kilmak
(Pferd a.) zayiflatmak, lagarlastirmak
(Boden) inbat kuvvetini yok etm.; s.a. ausgemergelt
AUSMERZEN : German Turkish
l. (Untaugliches) bertaraf etm., atmak, kaldir-mak, tasfiye etm., ilga etm.
(Namen) silip cikarmak; hazif ve tayyetmek
(exstirpieren) istisal etm
AUSMESSEN : German Turkish
ölcmek; mesaha etm.; mesahasini yapmak; adimlamak, caplamak, arsinlamak, kulaclamak, ayak-lamak; istiap derecesini ölcmek
AUSMIETEN : German Turkish
l. agr. yeralti (patates v. s.) sarpondan(kuyudan) cikarmak
seit. kiraya vermek
AUSMISTEN : German Turkish
l. (Stall) gübresini kaldirmak; temizlemek
F allg. nizama koymak, getirmek
AUSMONTIEREN : German Turkish
lechn. sökmek; demonte etm
AUSMUSTERN : German Turkish
l. cürüge (sakata, aciga, iskartaya) cikarmak; atmak, ayirmak, ayiklam.nk, tai-fiye etm.
askeri hiz-mete elverissiz bulmak; cürüge cikarmak ~ungs.schein m cürük vesikasi
AUSMÜNDEN : German Turkish
l. (Fluß) dökülmek
allg. (bir yere) cikmak, varmak
(Gespräch) nihayetlenmek
AUSMÜNZEN : German Turkish
l. (präpen) para basmak; sikke darp etmek
(verwerten) istifade etm., faydalanmak
(ausbeuten) istismar etm., sömürmek
(für sich) k-den yana yontmak bzw. kendi lehine tefsir etm
AUSNAHME : German Turkish
istisna, saz; mit ~ von müstesna (haric) olmak üzere;
dan,
den sarfmazar; alle ohne ~ bilc^istisna; hep birden; e-e ~ bilden istisna teskil etm.; Das bildet e-e ~ von der Regel. Bu, bir yz teskil eder. Bu, kaideden inhiraf eder. e-e ~ machen (bei, für) l. pej. iltimas etm.
c;/g. biri hakkinda istisnai bir muamelede bulunmak
angebot n istisna! (od. fevkaläde) tekiif
fall m islisnai (od. fevkaläde) hal; müstesna vaka; müstenalik, istisnaiyet, aynklik
gerichte pl. istisnai mahkemeler
gesetze pl. fevkaläde haller kanunlan
tage pl. (in e-m Geschäft) kelepir satis günleri
zustand m l. istisnal vaziyet; fevkaläde haller
(Belagerungszustand) idarei örfiye; siki y&netim
AUSNAHMSLOS : German Turkish
iläistisna, istisnasiz, aynksiz; saz teskil etmemek üzere ^)oslgkeit/istisnaslzllk, aynksizlik
weise Adv. müstesna (fevkaläde, istisnai) olarak; istisnaen; bir defaya mahsus olmak üzere; saz olarak nur ganz ~ pek istisnat ahvalde; ~ will ich einmal in die Moschee gehen, da stürzt sie ein. hum. Kirk yilda bir namaz kilacak oldum, cami yikildi (od. kubbe basima yikild»)
AUSNEHMEN : German Turkish
l. (herausnehmen) cikarmak
(Bienenstock) bal sagmak
(Fische) icini ayiklamak
(Geflügel) icini bosaltmak (od. temizlemek)
(Eier, Vogelnest) yuvadan almak, cikarmak
(ausschließen) istisna, sarfinazar etm.; ayn, haric tutrnak; müstesna kilmak
(j-n) F yolmak, kazi(kla)mak, temizlemek; sic/i ~ l. (sich nicht einbeziehen) k-ni hesaba katmamak
(wirken) görünmek;
.. tesirini, intibaini birakmak
(gut) yakismak; s.a. ausgenommen, d fevkaläde; son derecede; gayetle, ziyadesiyle, mükenimel; von-er Schönheit müstesna güzellikte
AUSNUTZEN : German Turkish
; ausnützen l. iyice faydalanmak, istifade etm.; bsin posasmi cikarmak; iligini emmek; iyice sömürmek
(Gelegenheit) firsati ganimet bilmek; bsi firsat bilmek
(e-e günstige Situation) bsin dengine getirmek; müsait vaziyetten faydalanmak; bse pupa yelken acilmak
(ausbeuten) ist ismar, ekspluate etm.; sömürmek; iligini kemirmek; k-den yana yontmak
(mißbrauchen) suiisti• mal etm
AUSNUTZUNG : German Turkish
f vgl. ausnutzen , unter
- der günstigen Gelegenheit bir takrip(le); sirasini getirerek (od. düsürerek) (volkstümL): bir iğrıpla
AUSNÜCHTERN : German Turkish
ayiltmak; sich ~ ayilmak
AUSOUETSCHEN : German Turkish
s. auspressen
AUSPACKEN : German Turkish
l. (Paket, Kiste usw.) acmak, cözmek
(Inhalt) esyayi cikarmak
(Neuigkeiten) ortaya dökmek
(mst. ohne Obj.) sir tevdi etm., ifsa etm.; agzindan baklayi cikarmak; agiz yapmak; bülbül gibi söylemek; V; tm-mak
AUSPEITSCHEN : German Turkish
l. kirbaclamak, kamcilamak; kirbacia döv-niek
(j-m et.) kirbaclayarak vazgecirmek; ausgepeitscht werden kamci yemek °ung /; öffentliche ~ fr. meydan dayagi
AUSPELLEN : German Turkish
(Erbsen usw.) kabugunu soymak, cikarmak sich ~ F soyunmak
AUSPENDELN : German Turkish
intr. salınım hareketini bitirmek; tr. sarkacla ölcmek
AUSPENNEN : German Turkish
F s, aisschlafen
AUSPFEIFEN : German Turkish
isliklamak, yuhalamak *
AUSPFLANZEN : German Turkish
agr. yerini degistirmek; baska yere dikmek; sasirtmak, fidelemek
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani