Germany To Turkish
AUTOMOBIL : German Turkish
n s. Auto.
ausstellung / otomobil sergisi
lst(ui/) m otomobilci –könig m otomobil kirali
spart m otomobil- cilik, otomobilizm
Vertretung/otomobil acentasi
num- mer / otomobil plakasi
Zusammenstoß m otomobil carpismasi
AUTONOM : German Turkish
otonom, muhtar, özerk 2nomle / otonomi, muh- tariyet, ozerklik 9plast1k / med. otoplasti
plastisch med. otoplastik
AUTOPSIE : German Turkish
l. (eigene Wahrnehmung) müsahede
(Obduk- tion) otopsi, fethimeyyit, tesrih
AUTOR : German Turkish
m yazan, müellif; eser sahibi; muharrir; gel. a. imza
AUTORENNBAHN : German Turkish
otodrom
en n otomobil yansi
lahrer (h otomobil yanscisi
AUTORENRECHT : German Turkish
n telif hakki
AUTORISLEREN : German Turkish
l. salähiyet vermek; salähiyetlendinnek, yetkilemek
jur. tevkil etm. –t salähiyettar, ruhsatli, yetkili
AUTORITÄR : German Turkish
l. otoriter, otoi iteli
hum. kazak 91tät/l. otorite, salähiyet, sulta, yetke
(P.) otorite (od. yetki) sahibi; ~ besitzend yetkeli, otoriteli; ~ genießen tesiri nüfuz sahibi olm.
itativ l. (P.) itiraz kabul etmez
(S.) katt, kesin ^ltäts.mlßbrauch m nüfuzu suiistimal
AUTORSCHAFT : German Turkish
müelliflik, muharrirlik
AUTOSCHLITTEN : German Turkish
m otomobil kizak
Straße / otomobil yolu; otostrat
Suggestion / otosügjestyon; kendi k-ne telkin; telkin binefsihi; e-r ~ unterliegend otosügjestyone tour/ otomobil gezintisi ^t^oph ototrof, kendibesiek
typie / ototipi
Unfall m otoniobil kazasi
AUTSCH : German Turkish
! Int. uf! vay! Ql Ich habe mir den Finger verbrannt. Uf, parmagim yandi
AUWEH : German Turkish
! Int. eyvah! amani
AUßEN : German Turkish
disanda, haricen;von~/wdisaridan,haricten;noc/i ~ hin l. disanya dogru; harice
(äußerlich) zähiren; zevahire göre; ~ hui, innen pfui! Disi eli yakar, ici beni yakar. Pantenne / di§ (od. haricl) anten 9aufnahme / acik havada cekileri resim ^aufnahmen pl. a. disanda cevirim ^bezI^k m varos; dis (od. kenar) mahalle ^bordmotor m takma motör
AUßENDIENST : German Turkish
m di$ hizmet; im ~ tätig haricl islerde calisan
durchmesser m di§ kutur
flügel m mit. di§ cenah
fräser m techn. dis frezesi
hafen m disliman, önliman handel m harict (od. dis) ticaret
haut / l. an. disderi, ektoderm
(e-s Schiffes) geminin dis kaplamasi
AUßENKLÜVER : German Turkish
m naut. kontraflok
klüverbaum m naut. kontrabaston
lauter m Fb. yan hat
linie f l. cevre, kenar, muhit
dış hat
minister n; disisleri bakani; fr. hariciye vekili (bzw. nazin)
ministerium n disisleri bakanligi; fr. hariciye vekäleti (bzw. nezareti)
politik f haricl siyaset; di§ politika
rand m diskenar
seite f l. sureti zähire; zevahir
(e-s Stoffes) yüz tarafi
satih; dis yüz; üst
seiter m l. (Einsiedler) insandan kacan; münzevi; tek basina yasayan
(Laie) mütehassis olmayan; amatör, heveskär
(Sport) favori olmayan kosu atı, avutsayder
(Ggs. Berufsdiplomat) cekirdekten yetisme degil; meslegi aslen baska olan (diplomat)
stände pl. matlubat, alacaklar
stehende m/f hariç ez meclis (z.va.)
steven m naut. kontrabaş bodoslamasi
Stürmer m Fb. solacik, sağ acik
taster m techn. di$ pergel
wache f mil. dis karakol
wand f dis duvar
welt f harici älem; Verkehr mit der ~ haricie münasebet; ihtiiät; Verkehr mit der ~ haben ihtilat etm., kansmak
werk n mil. dış istihkäm; dis tabya
winkel m dis aci; harici zaviye
AUßER : German Turkish
I. (Präp. mst. m. Dat.) l. (außerhalb) bsin disında, haricinde
(ein- od. ausschließend)
den baska,
den maada
(ausgenommen)
den sarfmazar II. (Konj.) l. ~ daß söyle dursun
(abgesehen davon, daß) meger ki; ~ daß er arm ist, ist er auch noch blind. Fakir oldugu yetmiyormus gibi, bir de kördür. ganz ~ sich kendisinde olmayarak; vor Freude ganz ~ sich sein sevincinden dolayi kendinden gecmek; külähini havaya atmak; Der Patient ist ~ Gefahr. Hasta tehlikeyi savusturdu. ~ Kraft setzen hükümsüz kilmak; ~ der Reihe befördert werden fevkalädeden terfi etm.; ~ Gebrauch kommen birakilmis (atlimis, terk edilmiş; mehcur) olm.; ~ Betrieb calismaz; islemez halde
AUßERAMTLICH : German Turkish
esml olmayan; hususi
AUßERDEM : German Turkish
undan baska (od. maada); fazla olarak; ayrıca; kaldi ki; üstelik; bir de; buna iläveten
AUßERDIENSTLICH : German Turkish
hizmet disi; resmi olmayan
AUßERDIENSTSTELLUNG : German Turkish
f l. hizmet haricine çıkar(ıl)ma
(Pensionierung) tekaüde sevk etme, sevk edilme; emekliye ayirma, ayrilma
AUßEREHELICH : German Turkish
gayri mesru, namesru, pic; zinadan dogma;
es Kind jur. nesebi gayri sahih cocuk; haramzade; veledi zina;
es Kindverhältnis jur. sahih olmayan nesep
AUßERETATMÄßIG : German Turkish
l. biitce disi
vekäleten
AUßERLICH : German Turkish
l. (Vermek auf Medizinflaschen) haricten kullanil- mak üzere
haricl, dis, disinli, dislak, distan
(ober- flächlich) yüzünde, sathinda duran; satht
(unwesent- lich) zähiri; gayri zati
(scheinbar) zähirl, görünen, zä- hirde, zähiren; zevatlire bakilirsa Skeiten pl. forma- lite(-ler); Man darf nicht nach ~ gehen. Zevahire aldan- mamali. Her sakalliya baba denmez. Spr. Her sakalliyi baban mi sandini
AUßERORDENTLICH : German Turkish
fevkaläde, harikuläde, müstesna, olagän- üstü, istisnal; dikkate deger; hayret verici;
e General- versammlung H fevkaläde umurni heyet;
e Budgel kreditc pl. fevkaläde tahsisat;
er Professor ordinaryüs profesOr namzedi; profesör ekstraordinaryüs
AUßERSTAND : German Turkish
« el ermez güi; yetmez;
- sein (et. zu tun) yapa- cak haltle olinamak; yapamamak; yapmaga muktedir olmamak
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani