Multilingual Turkish Dictionary

Germany To Turkish

Germany To Turkish
BLECHEN : German Turkish

(müssen) F ödemek, tediye etmek zorunda olm.; V: parayi sökülmek; paralan bayilmak
em l. tenekeden veya sactan yapilmis
fig. ici bo§ teneke gibi ses cikaran

BLECHFLASCHE : German Turkish

l. mit. matara
(Bettnasche) buyot
ham-mer m tenekeci tokmagi
kanister m bidon, teneke
musik /fanfar mizikasi
platte/sac levha
ring m (z. B. am Ofenrohr) bilezik
schaufei / teneke faras
schere / tenekeci makasi; kesme
schmled m tenekeci
stärke / sac levha kalinligi
trichter m teneke huni
walze / sac levha had-desi
waren pl. sac levha mamuläti; teneke esya

BLECKEN : German Turkish

: die Zähne ~ dislerini göstermek

BLEI : German Turkish

(II) n l. (Metall) kursun, resas
fig. agirlik
m, n s. Bleistift. ~ gießen kursun döküp fala bakmak

BLEIBE : German Turkish

ikamet, mesken

BLEIBEN : German Turkish

l. kalmak
(übrig-) artakalmak
(in der Schlacht) sehit düsmek
(andauern) devam etm., sürmek
(bei) (beharren) direnmek, israr etm.
(bei der Sache, der Wahrheit) üstünde durmak; ayrilmamak
(aus-) gecik-mek; ewig lange irgendwo ~ kuluckaya oturmak; Wo bleibst du denn so lange? Feneri nerede söndürdün? (hum.); Wo er auch hingeht, da bleibt er e-c Ewigkeit. Gittigi yerlerde daima yillanir kalir. Es bleibt dabei! l. Kararl Sözüm sözl
(daß
..) kararlastirdigimiz gibi
.. Das bleibt unter uns! Laf aramizda kaisini nicht beim Thema ~ sadetten harice cikmak; istidrat etm.; Es bleibt alles beim alten. Esek kuyrugu gibi ne uzar ne kisa-lir. Eski hamam eski tas. Bei dem ~, was man gesagt hat. dediCi derik olm.; Wo ~ nun Ihre Versprechungen? Hani söz vürdinizdl? Ya vaatleriniz ne oldu?
d devamli, mü-te-nidi, sürekli, daimi; keine
€ Stätte haben (Bibel) yereiz yurtsuz olm.
lassen yapmamak; bir ise kansmamak; el sürmemek; oldugu gibi birakmak; Man kann das tun oder es ~. Mecburiyet yoktur. Wenn er nicht kommen will, so soll er es doch ~. Varsm gelmesini

BLEIBERGWERK : German Turkish

n kursun madeni (od. maden ocagi)

BLEICH : German Turkish

eti benzi ucmus; sapsarı, soluk, solgun, renksiz; saz benizli; ^ werden sararmak, solmak; rengi atmak (uçmak, kacmak); cehresi bozulmak;
e Furcht göz yılgınlığı

BLEICHE : German Turkish

f l. selt. sarılık, solgunluk
(Wäsche) beyazlatma, agartma
(Bleichplatz) cimenlik, cimenzar

BLEICHEN : German Turkish

tr. beyazlatmak, agartmak; intr. l. beyazlamak. ağarmak
(Farbe) solmak, sararmak

BLEICHLAUGE : German Turkish

f javel suyu

BLEICHSUCHT : German Turkish

f fakrüddem, kansızlık, kloroz

BLEICHSÜCHTIG : German Turkish

kansız, anemi

BLEIDACH : German Turkish

n kursun levha ile kapli dam

BLEIE : German Turkish

s. Blei (I)

BLEIERN : German Turkish

l. kursun(-dan mamul)
(bleifarben) kursunt
(lastend) kursun gibi agir
(Müdigkeit) son derece büyük

BLEIESSIG : German Turkish

m pharm. kursun sirkesi •glänz m min. galen(-it)
glätte / yanmis kursun; mürdesenk 9grau kursunt; kur-sun renkli; barudt 9haltl{ kursunlu
kabel n kursunlu (od. kursun kaplamali) kablo
kammer /: die
n von Venedig fr. Venedik Kursunlu Zindani
lot n §akul, cekül
mantel m kursun kaplama
oxyd n s.
glätte,
röhr n kursun boru 9«chwer kursun (od. gülle) gibi (agir)
Soldaten pl. Kspz. (oyuncak) kursun askerler

BLEISTIFT : German Turkish

m kursunkalem
halter m kalem sapi
spitzer m kalemtiras; kalem yontma makinesi; yontma
Zeichnung /kursun kalemle cizilmi^ resim; kroki

BLEIWASSER : German Turkish

n s.
essig.
weiß n ehem. kursun karbonati; üstübec; isfidac
wurz/frof. kuduzotu, disotu, seytrac

BLENDBRILLE : German Turkish

güne? gözlügü
e/
phot. diyafram
(Sonnet) güneslik
(Scheuklappen) mesin gözlük
a.mil. siper
(blindeTür, blindes Fenster usw.) sahte kapi (pen-cere v. s.)
(Stoffstreifen) bant
arch. kör kemer 9en l. (des Augenlichts berauben) körletmek; gözlerini cikar-mak; gözlerine mil cekmek
(Sonne) göz almak; gözleri kamastirmak
(bezaubem) göz baglamak; meftun etm., aldatmak; sich nicht vom äußeren Eindruck ~ lassen zevahire bakmamak; görünüse aldanmamak 9end l. göz kamastinci
alici; fevkalädß iyi; mümtaz; hatin sayi-lir; ~ weiße Zähne bembeyaz (kar gibi; pinl pinl) disler;
€ Helle göz kamastinci bir ziya; Er sieht ~ aus. Masallahl var.
en.önnung / phot. diyafram acikhgi
er m pej. göz boyayici; blöfcü, yaldizei, alayisci; gösterisi seven; gö-sterisci
laterne / hirsiz feneri
werk n l. (leere Aufmachung) gözboyama, gösteris, yaldizeilik
(Trugbild) fantasmagori
(Zauberei) sihir, büyü, füsun
(Fata Morgana) serap; ilgim salkim
(Bluff) blöf

BLENNORHÖ : German Turkish

(e) / med. blenoraji spez. belsoguklugu

BLEPHARLTIS : German Turkish

med. blefarit; göz kapaklan iltihabi

BLESSE : German Turkish

l. akitma, sakar
akitmali hayvan (at, inek)

BLEU : German Turkish

(Modefarbe) blö

BLEUEL : German Turkish

m camasir tokmagi Qen iyice dövmek; kötek atmak; pataklamak; pestilini cikarmak