Multilingual Turkish Dictionary

Germany To Turkish

Germany To Turkish
BLEßHUHN : German Turkish

n s. Bläßhuhn

BLICK : German Turkish

m l. bakis, nazar
(Anblick) görünüs, manzara
(schmachtender) gamze
(böser) isabeti ayn; kern göz; göz degme
(Einsicht) anlayis, kavrama; scharfer ~ ince görüs; keinen ^ Haben (für) l. (nicht beachten) nazan dikkate almamak; aldins etmemek
(nicht verstehen können) bsden anlamamak; istidadi olmamak; gabaveti (gabi) olm.; e-n ~ werfen (auf) nazar atfetmek; göz atmak; bakmak; Möge ihn der böse ^ nicht treffen f Ona nazar «degmesini seine
e auf et. richten gözlerini (od. bakislanni) bse cevirmek;
e tauschen b-le bakismak; den ~ schärfen (für) bs hakkmdaki görüsünü derinlestirmek; scheele
e werfen (auf) b-ne süpheci göziyle bakmak; an den bösen
^ glauben nazara inanmak; auf den ersten ~ ilk bakista (od. görüste); vehlei ulada; derhal, hemen; vom bösen ~ getroffen werden göze (od. nazara) gelmek; •isabeti ayna ugramak

BLICKE : German Turkish

(Fisch) zo. akcapak; bodur capak

BLICKEN : German Turkish

akmak; nazar atfetmek; (zu mehreren) bakismak; soweit das Auge
kann göz görebildigi kadar; sich ~ lassen görünmek; k-ni göstermek; (va. arzi didar etm.); Laß dich ja nicht wieder hier ~/ Oözüme görünme bir daha! Das läßt tief ~. Bundan bircok manalar cikarila-bilir. Bu, insam düsündürüyor. in die Zukunft ~ uzagi görmek; nach e-r anderen Richtung ~ gözlerini kacir-mak; zur Erde ~ l. gözlerini indirmek
(vor Scham) yere bakmak
dt finster
es Auge korkunc bakisli göz

BLICKFANG : German Turkish

m nazan dikkatlerini celp eden bs; (matmabma-zar)
teld n göz alani; das ~ erweitern zihni acmak; aus dem ~ verschwinden gözden kaybolmak; görünmez olm. •punkt m Gesichtspunkt) bakim; noktai nazar; im der Öffentlichkeit stehen dikkat nazarlanni k-ne cekmek
winke! m görüs zaviyesi; unter diesem ^ betrachtet bu bakimdan

BLIND : German Turkish

l. kör, ämä (a. flg.); gözsüz; gözleri görmeyen; (nimeti rüyetten mahrum)
(Spiegel) donuk
(Schuß) kuru siki;
er Lärm kuru gürültü;
er Passagier kacak yolcu;
er Fleck (im Auge) kör nokta;
e Stelle (e-s Spiegels) çil;
e Tür sahte (egreti, sagir) kapi;
er Eifer fuzuli gayretkeşlik; ~er Eifer schadet nur. Spr. Acele ise seytan karısir. Spr.; ~ drauflos s. blindlings. ~ sein (gegen) fig. bse karsi kayitsiz olm.; ~ verliebt gönül delisi; Ein
es Huhn findet auch einmal ein Körnchen. Spr. Körün tasi rast geldi. Was soll man e-m Qen von Farben reden? Köre elvandan bahsolunmaz. Im Reich der °en ist der Einäugige König. Spr. Körler diyannda sasilar padişah olur. Spr. Koyunun bulunmadigi yerde keciye Abdurrahman çelebi derler. Spr.; auf e-m Auge ~ sein bir gözü kör olm.; tek gözlü olm.; Ich will auf beiden Augen ~ werden, wenn... (Bet.) iki gözüm önüne aksın ki...; iki gözüm kör olsun ki

BLINDDARM : German Turkish

m l. körbarsak
(Wurmfortsatz) apandis, zeyil

BLINDDARMENTZÜNDUNG : German Turkish

f apandisit; körbarsak iltihabi; ~ bekommen apandisit olm

BLINDDARMOPERATION : German Turkish

f apandisit ameliyati

BLINDEKUH : German Turkish

f Ksp. körebe

BLINDENANSTALT : German Turkish

;
heim n körler yurdu

BLINDENHUND : German Turkish

m körü yeden köpek; körlere rehberlik eden köpek

BLINDENSCHRIFT : German Turkish

f körler alfabesi; Bray yazisi

BLINDFLIEGEN : German Turkish

kör ucus usuliyle ucmak

BLINDFLUG : German Turkish

m kör ucuş

BLINDGEBOREN : German Turkish

anadan dogma kör

BLINDGLAUBIG : German Turkish

körükörüne inanan

BLINDGÄNGER : German Turkish

m l. kör (od. serseri) mermi; kör bomba
fig. (Versager) (P.) k-den bekleneni yapamayan

BLINDHEIT : German Turkish

f körlük, amä; karağı; gözkarası; gözsüzlük; wiemit ~ geschlagen sein gözü bagli olm., basireti baglanmak

BLINDHOLZ : German Turkish

n kontrplak tahtasinin alt tabakasi

BLINDLANDUNG : German Turkish

f kör iniş

BLINDLINGS : German Turkish

Adv. gözükapali, körlemeden, körükörüne; V; olamesa

BLINDMAUS : German Turkish

f zo. kör fare

BLINDSCHREIBEN : German Turkish

yazi mukinesi tuşlarına bakmayarak yazi yazmak

BLINDSCLEICHE : German Turkish

f zo. (kahverengi) kör yilansi; babaköş