Germany To Turkish
SOWIESO : German Turkish
zaten, esasen, haddizatmda; ister istemez; Ich wollte — kommen. Ben esasen gelecektim
SOWJET : German Turkish
m Sovyet, §üra
armee / Kizil Ordu °isieren Sov-yetlestirmek
rußland n.pr. Sovyet Rusya- union/n.pr. Sovyetler Birligi
SOWOHL : German Turkish
sowohl... als auch hem
. ve hem de; gerek
gerekse
SOZIAL : German Turkish
l. ictimai, toplumsal, sosyal
(kollektiv) maseri, cemT, ortaklasa;
e Wohlfahrt sosyal refah;
e Fürsorge ictimai muavenet; sosyal yardim;
er Rang ictimai mevki °abgaben pl. sosyal vergiler °demokrat(in /) m sosyal-demokrat 2demokratie/ l. sosyaldemokratlik
(Partei) Sosyaldemokrat Partisi
demokratisch sosyaldcmokrat-liga veya Sosyaldemokrat Partisine mütealiik ^einrich-tungen pl. sosyal yardim tesisati Qhygiene / umumi hifzissihha
isieren so;y;iizc etm.. kamulastnmak, top-lumla§tirmak, ictirnaile?tinnek 2isierung / sosyalizasyon £ismus m sosyalizm, toFlumculuk 2ist(in /) m;
istisch so?yalist £kun6e / yurttaslik bilgisi 21asten pl. sosyal vergiler 9po?itik / ictima? siyaset, sosyal politika
politisch sosyal politikaya müteallik °veräicherung / sosyal sigorta 2wissenschafttn pl. sosyoloji; sosyal ilimler: top-lumbilim 9wlssenscha?tler(in/) m sosyolog
wissenschaftlich sosyolojik, loplumsal
SOZIOLOGE : German Turkish
m;
in / sosyolog
ie / sosyoloji, toplumbilim 2isch sosyolojik, toplumbilimsel
SOZIUS : German Turkish
m l. H ortak, senk, hissedar
s. Beifahrer (2).
sitz m (auf Motorrad) artyeri
SOZUSAGEN : German Turkish
ädeta, güya, sanki, nevama; tabir caiz ise
SPACHTEL : German Turkish
m l. (des Malers od. Apothekers) spatül, mablak; boyabicagi
(des Anstreichers) macun malasi; (große) sürgü °n l. mablak kullanmak; macunlamak, sürgüle-mek
F (gierig essen) oburca yemek yemek; F atlstir-mak, tikistirmak
ung / birinci kat boya
SPAGAT : German Turkish
l. m (bayer; öst.) sicim, kmnap
m, n bir bale veya jimnastik figürü
SPAGHETTI : German Turkish
pl. kurdele makarna
SPAHI : German Turkish
m fr. sipahi; atli er; süvari
SPALIER : German Turkish
n l. duvara siralanmis, dalian yanlanna ba§lannn§ meyve agaclan sirasi; espaliye, ispalya
a. mil. saf; ^ bilden iki geceli(-ye) dizilmek
bäum m ispalya agaci
obst n ispalya agacinm meyvesi
SPALT : German Turkish
m l. yank, catlak
(Zwischenraum) aralik; an. a. fürce
(Öffnung) acik, delik
(Sehschlitz) mazgal ö.ßg. tezat, ziddiyet; e-n ^ breit öffnen aralik acmak; arala-mak Sbar yanlabilir, ayniabilir, bölünebilir
e / l. s. Spalt.
(Erd2) desik, fisür
(Gletscher) glasye yangi
med. sak
(Zeitungs0) sütun, kolon
(Rubrik) hane 2en l. yarmak, catlatmak, acmak
(teilen) (ikiye) ayir-mak, bölmek, taksim etm.
ehem. ayn§tirmak; sich ^ l. yanimak, catlamak, acilmak
(sich teilen) (ikiye) ayrilmak; inkisam etm., bölünmek
(sich gabeln) catallasmak
ehem. aynsmak; gespalten:
es Holz yarma odun;
e Oberlippe s. Hasenscharte. Qen.lang sütünlarca; sütunlar dolusu
en.steller m (an der Schreibmaschine) tabülatör
pilz m bakteri
ung/ l. yanima, catlama, in-sikak
ayrilma, ayrilik, ihtiläf, tezat, ziddiyet
(Schisma) itizal 2ungs.irre psych. sizofren
ungs.irresein n psych. sizofreni
wache / naut. öküz vardiya; kisa nobel; aydos nöbeti
SPAN : German Turkish
m l. yonga
(Splitter) klymik
(Hobel2) tala§
ferkel n henüz süt emen domuz yavrusu
SPANGE : German Turkish
(Schnalle) toka
(Brosche) agraf; cengellii^ne; bros, klip
(Arm2) bilezik
(Fuß2) halhal
(HaarQ) agrafli igne
(Ordens0) igneli kücük nisan seridi
(Schuh0) atki
n.schuh m atkili iskarpin (od. patika)
SPANIEH : German Turkish
n.pr. tspanya
ier(hi /) m tspanyol, tspanyali
iolen pl. Ispanyol yahudileri
iolisch(-e) n (Sprache) Vahudi tspanyolcasi; Yahudice
isch(-e) n (Sprache) Ispanyolca spanisch tspanyol, tspanyali;
e Fliege f zo. s. Blasenkäfer.
e Wand paravana;
e Lilie bot. s. Jakobslilie,
er Reiter mil. kirpi manii;
e Grippe (1919) tspanyol neziesi;
es Rohr s. Peddigrohr. Das kommt mir ^ vor. l. Bu, benim icin ^ince. Bunu hie anlayamam.
Bu, bana biraz süpneli
^örünüyor
SPANIEL : German Turkish
m uzun tüylü ve sarkik kulakli kücük av köpegi; spanyel
SPANKORB : German Turkish
m (,ingene sepeti
SPANN : German Turkish
m agim, ayaküstü
draht m gerici tel
e/ l. (Hand^) karış
(zwischen Daumen und Zeigefinger) sere
(Zeit) aralik; kisa müddet
(Verdienst) H marj ~en (tr.) l. germek; naut. a. gerginletmek
(Feder) kurmak
(in den Schraubstock) mengeneye sikistirmak
(vor den Wagen, den Pflug usw.) arabaya (pulluga usw.) kosmak
(den Bogen) kirislemek; (infr.) l. (auf et.) (ungeduldig erwarten) F sabirsizlikla beklemek
(Stoff, Kleid) dar gelmek; sich ^ l. (Muskeln) cekilmek
(Brücke usw.) uzanmak
(vor den Wagen) k-ni (kendilerini) arabaya kosturmak; s.a. gespannt, ^end fig. l. enteresan
(aufregend) heyecanli, merakli, dramatik; ^ darstellen dramatize etm.;
er Bericht merakli bir röportaj °en.lang bir kan§ {bzw. sere) uzunlugunda
er m l. (Hosen2, Schuh
für Tennisschläger) pantalon (kundura; tenis raketi) germeğe mahsus yayli kalip
pl. ölcmen-güveler
(Voyeur) rontkenci (V)
SPANNFEDER : German Turkish
feder /kurma yayi; zemberek
futter n (e-r Drehbank) Amerikan aynasi
kette/ l. (für Weidetiere) bukagi
(für Kamele) cagan
kraft/ l. germe kuvveti; gerilme kabiliyeti; elastikiyet, esneklik
fig. iktidar, kabiliyet, kudret, takat, enerji
rahmen m l. gergef, gergi
(des Buchbinders) mengene
riemen m (des Schusters) pazval
säge / kol bickisi; kollu bicki
seil n germe kablosu; naut. (für das Sonnensegel) tente vardavelasi
ung / l. allg. und fig. gerginlik
el. tevettür, voltaj, gerilim, tansiyon
(Interesse) aläka, ilgi; (bei Film a.) süspans
(Aufregung) heyecan, merak
(Ungeduld) sabirsizlik
(zwischen P.) gerginlik; aralan acik olma
(bei Grundwasser) mahpusluk
ungs.abfall m eL voltaj düsmesi
ungs.messer m el. voltmetre
weite/
arch. kemer veya köprü istinat noktaları arasindaki aciklik; kemer acikligi
(der Flügel) kanatların yayilimi
SPANT : German Turkish
m l. naut. kaburga, iskarmoz, posta, egri
(e-s Flugzeugs) cati, beden, gövde
SPARBUCH : German Turkish
n tasarruf cüzdani; kücük cari hesap defteri
büchse / kumbara
einlagen pl. tasarruf mevduati °en l. (ohne Obj.) para biriktirmek; (tr.) l. tasarruf etm.
(sparsam anwenden) hesapli idare etm.
(verschieben) baska bir güne birakmak
(Zeit) kazanmak; Spare in der Zeit, so hast du in der Not! Spr. Sakla samani, gelir zamanil Spr. Ak akce karagün icindir. Spr.; nicht mit Lob ^ övgülerini esirgememek
er(in /) m para biriktiren
flamme / (am Gasherd) cok kücük alev
SPARGEL : German Turkish
m bot, kuskonmaz
bohne / bot. lüfer cice^i
kohl m bot. s. Brokkoli
SPARGROSCHEN : German Turkish
m (mst.pl.) ihtiyat (od. karagün) akcesi
guthaben n tasarruf hesabi
herd m idareli ocak
SPARK : German Turkish
m bot. cayir otu; kisnis
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani