Multilingual Turkish Dictionary

Germany

Germany
FLÄZ : German Turkish

m F yontulmamis adam; terbiyesiz herif ^en: sich ^ maca beyi gibi kurulmak

FLÖHEN : German Turkish

l. pireleri ayiklamak
fig. trisörlük etm.; sich ^ pirelenmek

FLÖTE : German Turkish

flavta, flüt, ney; j-n nach seiner ^ tanzen lassen fig. burnuna hinzmayi takmak; kukla gibi oynatmak °n l. flüt calmak
(Vogel) ötmek
(P.) (mit süßer Stimme) ince sesle konusmak
(vor sich hinpfeifen) F islik calmak ^ gehen F kaybolmak
n.bläser;
n.spieler wflütcü, ney-zen;/r. a. giriftzen
n.ton m: j-m die Flötentone beibringen fig. haddini bildirmek; b-ne terbiyesini vermek; Ich werde dir schon die Flötentöne beibringen! ögretirim ben sana l

FLÖTIS : German Turkish

Kin /) m s Flötenspieler

FLÖZ : German Turkish

n geol. tabaka, damar, yatak

FLÖßEN : German Turkish

(intr.) sal vasitasiyle nehir gecmek; (tr.) l. (Baumstämme) yüzdürülerek nakletmek
sal vasitasiyle nak-letmek

FLÖßER : German Turkish

m salci

FLÜCHTEN : German Turkish

(a. sich ^) l. kacmak, firar etm., sivismak
(zu j-m) b-nin ocagina düsmek; si^nmak, iltica etm.; yakarmak, dehalet etm.
(an e-n Ort) bir yere can atmak
ig l. kacak, kackin, firäri
(vergänglich) gecici, fani
(kurz) kisa, süreksiz; aksamgüne§i gibi
(oberflächlich) satht, üstünkörü; bastan savma; üstten, de-vetiman
(ohne Ausdauer) gelgec, sebatsiz
ehem. ucucu; ~ durchlesen sathtce göz gezdirmek; e-e
e Neigung gecici bir heves 2igkeitsfehler m dikkatsizlik hatasi 21ing m l. kacak, kackin, firarl
pol. mülteci 2Hngs.lager n mülteciler kampi

FLÜGEL : German Turkish

m l. kanat, cenah
mus. kuyruklu piyano
an. lop, fus
techn. pervane, palet, pala; die ^ hängen lassen fig. ümidi kirilmak; cesaretsiz kalmak; die ^ beschneiden fig. hürriyetini tahdit etm.; b-nin ipini cekmek; mit den –n schlagen (Vogel) kanat cirpmak
adjutant m mil. yaveri has; seryaver, basyaver angriff m mil. cenah taarruzu
decke / l. kuyruklu piyano örtüsü
zo. elitra; km kanat
frucht / bot. kanatli tohum ^lahm sakat kanatli; ^ werden fig. kolu kanadi kirilmak
mann m l. mil. kanat eri; cenah neferi; dizibasi
Fb. s.
Stürmer, mutter / kelebek somun
pumpe / kanatli tulumba
Schnecken pl. zo. kanat ayakhgiller
schraube / kelebek vida
spanne/ kanat acikligi
Stürmer m Fb. solacik bzw. sa^acik
fang m bot. (eßbarer) denizkadayifi, deniz eristesi
für / iki kanatli kapi
taucher pl.zo. dalici martigiller

FLÜGGE : German Turkish

l. ucacak hale gelmis
(heiratsfähig) eviilik ca^inda olan; ^ werden l. kanatlanmak
eviilik cagina gelmek

FLÜSSIG : German Turkish

l. akar, akici, mayi
phys. akiskan, seyyal
(Geld) hazir, likit, disponibi
stil. selis, seläsetli, belig, taläkath
(flott) isiek; ^ machen ehem. sivi haline getirmek; sivilastirmak (vgl. a.
machen); ^ werden ehem. temeyyü etm., sivmmak; mit
em Dotter (gekochtes Ei) kayisi gibi 2keit/ l. sivi, likit, mayi; akici madde
(Geld) likidite, disponibilite
(Zustand) seyyaliyet
stil. seläset(-i keläm), taläkat(-i beyan)
machen flg. l. (Geld) tasarruf olunabilecek hale getirmek
(Besitz) paraya tahvil etm

FLÜSTERN : German Turkish

fisildamak; cit pit konusmak; Das kann ich dir ^! F Emin olabilirsin! Güvenebilirsin! Dem werde ich etwas ^l F Onu güzeice giydirece^imi geflüstert citi piti 2 n fisilti
d fisil fisil

FLÜSTERTÜTE : German Turkish

hum. pasaparola

FOB : German Turkish

naut. fob; gemide teslim

FOCK : German Turkish

naut. s.
segel.
bäum m bastarda
mast m bas (od. pruva) diregi
rah / trinketa sereni
segel n trinketa yelkeni

FOKUS : German Turkish

m mo//i., phys. odak, mihrak

FOLGE : German Turkish

l. (Reihen9) sira, seri, silsile, teakup
(ununterbrochene) tevali
(Wirkung, Ergebnis) tesir, netice, sonuc, akibet
(Schlußfolgerung) netice, sonurgu
(Fortsetzung) devam, imtidat, arka
(-zeit) istikbal
(Zusammengehöriges) takim; ^ und Voraussetzung log. läzim (ve) melzum; die –n bedenken sonunu düsünmek; die
n (er schlechten Tat) zu tragen haben cezasini (veba-lini, seyyiesini) cekmek; ^ leisten l. (e-r Einladung, Bitte) bir davete, ricaya icabet etm.
(e-m Befehl) bir emre itaat etm.; die
n ziehen (aus) bsden sonuclar cikarmak; unangenehme
n haben püsküllenmek; kötü neticeler do^mak; zwangsläußge ^ sonurgu; in der ^ sonradan; nicht ohne
n bleiben neticesiz kalmamak; zur ^ haben intac etm., sonuclamak; bsle sonuclanmak; bsi gerektirmek, icap ettirmek; einVerkehrsunfall, der den Tod zweier Kinder zur ^ hatte iki cocugun ölümiyle sonuclanan bir trafik kazasi

FOLGEERSCHEINUNG : German Turkish

f med. sekel

FOLGEN : German Turkish

l. b-ni, bsi takip etm.; arkasindan gelmek
(unmittelbar) arkasi sira gitmek
(als Nachfolger) yerine gecmek, istihläf etm.
a) (e-m Befehl) itaat etm. b) (e-m Rat) nasihati dinlemek c) (e-m Beispiel) imtisal etm.
(nachahmen) b-ni taklit etm.; b-ne uymak
(resultieren) häsil olm., dogmak, anlasilmak. belli olm.; j-m auf Schritt und Tritt ~ pesini birakmamak; adim adim takip etm

FOLGEND : German Turkish

l. (nächst) ertesi
(später) ondan sonraki; ilerdeki, müteakip
(nachstehend) şu, asagidaki

FOLGENDERMAßEN : German Turkish

şu suretle;

FOLGENDERWEISE : German Turkish

şu suretle

FOLGENSCHWER : German Turkish

vahim; e-n
en Fehler begehen bir cuval inciri berbat etm.; vahim bir hata islemek

FOLGERICHTIG : German Turkish

l. (logisch, vernünftig) mantiki, mantikli, mantiksal, makul, insicamli, tutarli
(planmäßig) planli
(Adv.) ona göre; mucibince

FOLGERICHTIGKEIT : German Turkish

f mantiklilik makuliyet, tutarlık, insicam. planlilik