Multilingual Turkish Dictionary

Germany

Germany
HEXODE : German Turkish

f (Radio) heksot

HIATUS : German Turkish

m ling. ses gedigi; ünlü boslugu

HIBEMATION : German Turkish

l. (Winterschlaf) ki§ uykusu
med. (Heilschlaf) hibernasyon

HIBISKUS : German Turkish

m bot. Afrika ketmi; seytan keneviri

HIE : German Turkish

: — und da s. hier und da

HIE RHODUS HIE SALTA : German Turkish

tste kilic iste meydan! Spr. Haiep orada ise arsin burada I Spr

HIEB : German Turkish

m l. vurus, darbe
(Schlagspur) darbenin biraktigi eser
(Anzüglichkeit) kinaye, ta§
(Feilen^) dis, centik; Der ^ gilt mir. ßg. Bu ta§ banadir. Der ^ sitzt. Darbe tarn yerine oturdu (od. isabet etti); Tas gedigine kondu. Hieb- und Stichwaffen pl. kesici ve batici aletier; Das Ganze ist hieb- und stichfest. Meselenin su götürür tarafi kalmadi. Auf e-n ^ fällt kein Baum Spr. Bir vurmakla agac devrilmez. Spr.
e pl. dayak, kötek, patak; F: patagos; Ein paar tüchtige ^ schaden (manchmal) gar nichts. Dayak cenetten cikmadir. Spr

HIENIEDEN : German Turkish

poet. bu dünyada

HIER : German Turkish

l. burada
(bei Aufruf) mevcuti
(zeitlich) bu anda
(diesmal) bu sefer
(bei dieser Gelegenheit) •bu vesile ile
(demonstrativ) iste
(auf Briefumschlag) sehirde; ~ und da l. (örtlich) surada burada
(zeitlich) arasira, bazen; ^ entlang beriden, bu taraftan; Wo sind wir ^7 Wie heißt der Ort ^? Burasi neresi? Ich bin nicht von ^. Ben burall degilim. Ich bin fremd ^-. Ben buranm yaban-cisiyim. — tut es mir weh. Buram agnyor. ^ ist er ja! Iste burada l ^ hast du recht. Bu noktada haklism

HIERAMTS : German Turkish

(Beh.) dairemizce

HIERAN : German Turkish

s. daran

HIERAPOLIS : German Turkish

n. pr. geogr. Pamukkale

HIERARCHIE : German Turkish

hiyerarsi, koram, silsilei meratip °isch hiyer-arsik

HIERAUF : German Turkish

;
aus;
bei;
durch;
für;
gegen s. darauf; daraus; dabei; dadurch; dafür; dagegen

HIERHER : German Turkish

uraya; bu tarafa; beri; bis ~ buraya (zeitlich: bu zamana) kadar

HIERHERBEMÜHEN : German Turkish

: sich ^: Sie haben sich umsonst hierherbemüht. Bosuna zähmet ettiniz

HIERHERKOMMEN : German Turkish

: Warum bin ich nur hierhergekommen? Ne ettim de geldim?

HIERHERUM : German Turkish

uralarda

HIERHIN : German Turkish

u tarafa dogru; ^und dorthin saga sola
In;
mit;
nach;
neben s. darin; damit (7, 2); danach; daneben

HIEROGLYPHE : German Turkish

hiyeroglif

HIERSEIN : German Turkish

n mevcut (od. hazir/ olma; während seines
s burada bulundugu müddet esnasinda

HIERÜBER : German Turkish

;
um;
unter;
von;
zu s. darüber; darum; darunter; davon; dazu.
orts;
zulande bu memlekette; burada, bizde

HIESIG : German Turkish

urall, yerli, buradaki; die
en Zeitungen bura gazete-leri; in der
en Gegend buralarda; Unser Freund stammt aus der
en Gegend. Bizim arkada§ buranm yerlisidir

HIEVEN : German Turkish

naut. gemiye vincle yük almak; yukan kaldirmak; demir almak

HIHI : German Turkish

: Qt lachte er. Kih kih diye güldü