Germany
LOCKIG : German Turkish
kivircik, bukleli; lüle lüle; pürcekli
LOCKMITTEL : German Turkish
n l. yemleme; tuzak (od. olta) yemi
fig. yal-dizli hap
spitze! m ajan provokatör
vogel m cigirtkan. pirlak, mostra, patalya
LOCOGESCHÄFT : German Turkish
n H pesin muamele
LODEN : German Turkish
m kaba cuha; loden
LODERN : German Turkish
alevlenmek, sulelenmek; (Augen) gözleri cakmak cakmak olm
LOG : German Turkish
n naut. parakete
LOGARITHMENTAFEL : German Turkish
math. logaritma cetveli 2ieren math. logaritma almak
us m logaritma
LOGBUCH : German Turkish
n naut. gemi (od. seyir) jurnall
LOGE : German Turkish
(TheaterQ, Freimaurer usw.) loca
n.bruder m mason birader
n.meister m üstat
n.schUeßer m Th. localara bakan
LOGGAST : German Turkish
m naut. paraketeci
e/s. Log
er m naut. alamana, paracol
er.segel n naut. asirmali yelken
glas n naut. minuta, fula
LOGGIA : German Turkish
acik hol; kapall balkon
LOGIERBESUCH : German Turkish
m gece yatisi misafiri (bzw. misafirli^i) Qen (tr.) va. (unterbringen) yatacak yer göstermek; (intr.) (wohnen) oturmak Logik / mantik, lojik; Wo bleibt aa die ~? Bu mantik karsisinda akan sular durur. Akil var, yakin var. (iron.)
er m lojikci, lojisiyen, mantikci
LOGIS : German Turkish
n l. mesken, ikametgäh, konut
naut. gemicilerin yatakhanesi
LOGISCH : German Turkish
mantikt, mantiksal, loiik; ^ aufbauen b-se insicam vermek;
er Akzent ling. anlati? (od. belirtme) vurgusu
LOGISTIK : German Turkish
l. mil. ikmal umuru; ordonat
logistik; imsel mantik
zismus m mantikcilik
LOGLEINE : German Turkish
naut. parakete saviosu
LOGOS : German Turkish
m phil. logos, deyi, keläm
LOGROLLE : German Turkish
naut. parakete dolabi
LOHE : German Turkish
l. (Flamme) alev, sule
(Gerber) mese kabu^u tozu ^n (intr.) alevlenmek, parlamak; (tr.) tabak tozu ile sepilemek
LOHGERBER : German Turkish
m tabak, sepici
el / tabakhane
LOHN : German Turkish
m l. (Arbeits2) ücret
(Miets^) kira
(Belohnung) mükafat, ödül
(Strafe) reza; den gebührenden ^fordern hakkim istemek; den verdienten ~ erhalten ettigini bul-mak; Jeder Arbeiter ist seines
es wert. (Bibel) Her zah-metin bir de^eri vardir. }-n um ^ und Brot bringen b-ni isinden ve ekme^inden cikarmak
abbau m ücretlerin indirilmesi
abkommen n ücret anlasmasi
arbeiter m gündelikci, rencper
buchhalter m muhasip
diener m gündelikle tutulan usak
empfänger m ücretli Qen l. (bezahlen) ödemek
(vergelten) mukabele etm.
(Mühe) zahmete de^mek; sich ~ faydali, istifadeli olm.; zahmete degmek; Gott möge es dir ^f Allah senden razi olsun! Babana rahmet! ömrünüz cok olsun! Es lohnt sich der Mühe. Zahmete deger. e-e Mühe, die sich gelohnt hat mahalline masruf emek; Es lohnt sich nicht. Fayda yok! De^mez! Astan yüzünden pahali! 9end kazanch, kärli, verimli, yagli; dise dokunur
LOHNEN : German Turkish
-ne gündeligini (od. istihkakini) vermek
LOHNERHÖHUNG : German Turkish
ücretlerin artirilmasi
liste / ücret bordro-su
Skala/; gleitende ^ oynak merdiven (sistemi)
Steuer/ ücretlerden alman kazan
LOK : German Turkish
s. Lokomotive
LOKAL : German Turkish
mevzit, mevkit, mahallt, yerli, yer(s)el; med. a. nahiyevt, topik Qes (Zeitung) sehir haberleri
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani