Multilingual Turkish Dictionary

Germany

Germany
REVAL : German Turkish

n.pr. (Estland) Tallin

REVALORISIEREN : German Turkish

evalorize etm.; yeniden klymetlendirmek 2ung/revalorizasyon; yeniden klymet takdiri

REVANCHE : German Turkish

l. revan$
(Rache) intikam, öc
(Vergeltung) mukabele bilmisil; misilleme
e.spiel n revans maci ^^e^en: sich ^ (für et.)
(feindlich) bsin acisini cikar-mak; öcünü almak
(freundlich) iyilige iyilikle mukabele etm.; mukabelede bulunmak

REVEILLE : German Turkish

z.vo.m/L kalk borusu; ^ schlagen kalk borusunu calmak

REVERENZ : German Turkish

hürmet ve tazim gösterme; reverans

REVERS : German Turkish

l. m (schriftl. Verpflichtung) taahhütname
n, m (Rockaufschlag) rever; devrik yaka; klapa
m (Ggs. Avers) arka yüz; verso °ibel l. tersinir, cevrilir; kabili akis (od. rücu)
(zweiseitig tragbar) tersi yüzü bir; röversibi; ikiyüzlü
ion f stil. s. Regression (2)

REVIDIEREN : German Turkish

l. (überprüfen) tekrar gözden gecirmek; tahkik, tetkik. murakabe, muayene etm.
(ändern) tadil etm., degiskemek, revizyon yapmak

REVIER : German Turkish

n l. mintika, böige, saha
(Polizei) polis karakolu
(KrankenQ) hasta kogusu; revir
(Jagd^) av yatagi; ku^lak, aviak
förster m böige orman korucusu

REVIREMENT : German Turkish

n becayis

REVISION : German Turkish

l. (Überprüfung) yeniden tetkik; muayene
(Überwachung) teftis ve murakabe
jur. temyiz
(Änderung) tadil, revizyon
fyp.ikinci tashih; ^einlegen jur. istinaf etm., temyize göndermek
Ismus m pol. tadil-cilik, revizyonizm, revizyonculuk
ist m; ^ist^sch tadilci, revizyon ist, revizyoncu
s.gericht n Temyiz Mahkemesi; Yargitay

REVISOR : German Turkish

m murakip, müfettis; denetci; kontrolcu

REVOKATION : German Turkish

l. kaldirma, la^vetme
sözünden dönme; nükül

REVOLTE : German Turkish

isyan, ayaklanma, klyam. kargasa, fitne, baskal-din, suri§ 9ieren isyan (klyam, tu^yan) etm., ayaklan-mak; ihtiläl cikarmak; bas kaldirmak; (Magen) küsmek

REVOLUTION : German Turkish

l. ihtiläl
(kemal istische) inkiläp, devrim
är in: Sär ihtilälci; inkiläpei, inkiläbi, devrimci °ieren inkiläba u^ratmak; devrimcilik yapmak

REVOLVER : German Turkish

m tabanca, revolver (F: lüverver, rüvelver); alti-patlar
blatt n sansasyon gazetesi
drehbank / techn, revolver tezgähl
held m kabadayi, farfara
kanone / revolver topu
kugel / tabanca kursunu; F: leblebi
schuß m: e-n ^ abfeuern bir el tabanca etm

REVOZIEREN : German Turkish

sözünden rücu (od. nükül) etm., dönmek

REVUE : German Turkish

l, z.va. resmigecit
Th. revü
(Zeitschrift) mecmua, dergi, magazin, revü; ~ passieren lassen l. mil.
va. resmieecit yapmak
ßg. ayn ayn tetkik etm

REYON : German Turkish

m, n suru ipek

REZENSENT : German Turkish

m münekkit, tenkitci; kontrandü yazan; elestir-meci 9ieren tenkit etm., elestirmek; kontrandü yazmak
ion/tenkit. elestirme, kontrandü
ions.exemplar n kon-trandüsii yazilacak kitabin tenkitciye gönderilen nüshasi

REZEPT : German Turkish

n l. med. redete
(Kochkunst) yemek tarifi
(Mittel) F care, deva, iläc; ein ^ ausstellen (Arzt) redete yazmak

REZEPTION : German Turkish

l. (von Gesetzen) kanunlann iktibasi (od. alm-masi)
(in Hotel, Krankenhaus usw.) kabul, resepsyon
ivität / psych. kabiliyeti ahz; alirlik

REZESSION : German Turkish

konionktürün gerilcmesi °iv biol. resesif, cekilgen, cekinik
ivität / biol. resesivite, cekilgenlik, cekiniklik

REZIDIV : German Turkish

n med. nüküs, tepresme
ieren med. nüksetmek, tepresmek

REZIPROK : German Turkish

l. karsilikli, mütekabil, tarafeynii
math. karsit, zit;
e Assimilation ling. karsilikli benzesme;
es Verbum gr. karsilikli fiil; müsareket fiili; istes eylem; isteslik fiili;
e Zahlen math. karsit sayilar Reziprozität/karsi(t)hk, mütekabiliyet, müsareket ,Grund- sat2 m der — jur. karsilik esasi

REZITATION : German Turkish

l. lit. insat
(religiöser Formeln) zikir; (leise) zemzeme
ativ n mus. resitatif
ator m insatci, (münsit) ~ieren l. insat etm., ezberden okumak
(Koran) tecvit üzere okumak; tilavet, tertil etm.; (im Ramazan) muka-bele okumak