Multilingual Turkish Dictionary

تورکجه To Persian(Farsi)

تورکجه To Persian(Farsi)
شوْرباخوْرلو : تورکجه فارسجا - قشقایی

: نام يكي از طوايف ايل شش بلوكي

سوْرفا : تورکجه فارسجا - قشقایی

: سفره. سوْرفا داشى (sorfa daşı)
سنگ سوراخ، نوعي سنگ كه از وسط به صورت طبيعي سوراخ است و به اعتقاد بعضيها ماية بركت سفره است. سوْرفالاماق (sorfalamaq)
دريدن و پاره كردن شكم، پوست كندن

شوْرّابا : تورکجه فارسجا - قشقایی

= شوْرّابه (şorrabә)
منگوله، گمپول، زنهاره، گمپول زينتي چوْقّا. (← شرّابه)

سوْو : تورکجه فارسجا - قشقایی

(1)
ساييدگي، سايش، فرسايش.
اصطكاك، برخورد. (← ساو) سوْواش (sovaş)
جنگ و دعوا. سوْواشاق (sovaşaq)
ماليده شده، چسبيده شده. سوْواشماق (sovaşmaq)
دعوا كردن، اصطكاك ايجاد كردن، جنگيدن. سوْواق (sovaq)
كاه‌گِل، كاه‌گل مالي، ماليده شده. سوْواق چكمك (sovaq çәkmәk): كاه‌گل مالي كردن. سوْواماق (sovamaq)
ماليدن، اندودن.
ساييدن، به هم ماليدن. سوْوان (sovan)
سوهان، وسيلة ساييدن و تيز كردن. سوْوانماق (sovanmaq)
ماليده شدن، اندوده شدن. سوْودا (sovda)
سودا، از بيماريهاي پوستي كه گويي پوست بدن ساييده شده است. سوْو داشى (sov daşı) = سوْود داشى (sovd daşı)
سنگ ماسه‌اي سست كه به راحتي ساييده مي‌شود. سوْودالى (sovdalı)
به بيماري سودا دچار شده. سوْوغون (sovğun)
قشو كردن و ورزش دادن اسب در اوّل صبح براي اين كه بدنش گرم شود، تربيت اسب براي جنگ. سوْو گئدمك (sov gedmәk)
ساييده شدن. سوْوماق (sovmaq)
ساييدن.
پاك كردن، از بين بردن.
بهبود يافتن زخم. سوْووش (sovuş)
جنگ، دعوا. سوْووشدورماق (sovuşdurmaq)
به نزاع واداشتن.
رد كردن، از سر خود رفع كردن. سوْووشماق (sovuşmaq)
دعوا كردن. سوْولآلماق (sovulmaq)
ساييده شدن

سوْو : تورکجه فارسجا - قشقایی

(3)
در تركي قديم به شكل «ساو» و به معني خبر و اطّلاع و نيز به معني هديه و خبر خوش.
فعل امر از مصدر «سوْوماق» (پراكنده شدن) (← ساو) سوْواد (sovad)
سواد، علم و آگاهي. سوْوجو (sovcu)
رسانندة خبر خوش، قاصد. سوْوجولوق (sovculuq)
خواستگاري، قاصدي. سوْودورماق (sovdurmaq)
پراكنده كردن، پخش كردن. سوْوماق (sovmaq)
پراكنده شدن. سوْوغات (sovğat)
خبر خوش، سوغات، هديه، ارمغان. سوْوورماق (sovurmaq)
پراكنده كردن.
بر باد دادن خرمن محصول. سوْوورولماق (sovurulmaq)
پراكنده شدن.
بر باد داده شدن. سوْووشماق (sovuşmaq)
جيم شدن، در رفتن

سوْو : تورکجه فارسجا - قشقایی

(2)
بن فعل «سوْوماق» (خاموش شدن) سوْودورماق (sovdurmaq)
خاموش كردن. سوْوماق (sovmaq)
خاموش شدن. سوْووتدورماق (sovutdurmaq)
خاموش كردن. سوْووتما (sovutma) = سوْوورْتـْما (sovurtma)
خاموش كننده، وسيلة خاموش كردن.
غذايي كه به كودك دهند تا گريه نكند و خاموش شود. سوْووتماق (sovutmaq)
خاموش كردن.
آرامش دادن، تسلّي دادن

سؤو : تورکجه فارسجا - قشقایی

: فعل امر از مصدر «سؤومك» (خاموش شدن) سؤودورمك (sövdürmәk)
خاموش كردن

شوْو : تورکجه فارسجا - قشقایی

: (ف) شب. (به تنهايي كاربرد ندارد.) شوْوانبو (şovanbu)
شب بو. (شبان + بو) نام گياهي كه شبها بوي مطبوع آن اطراف را معطّر مي‌كند. شوْو بند (şov bәnd)
زنّار، زنهاره، نوعي دوش بند يا كمر بند زينتي كه در عروسيها از روي «چوْقّا» ببندند. شوْو بين (şov bin)
شب بين، نوعي دور بين آلماني كه شبها از آن استفاده مي‌كردند. شوْو پا (şov pa)
نگهبان شب، محافظ مزارع در هنگام شب. شوْو پرَك (şov pәrәk) = شوْو پير-پيرّه‌ك (şov pır-pırrәk)
شب پره، خفّاش. شوْو جومه (şov cumә)
شب جمعه، نذري و خيراتي كه جهت مردگان در عصر روز پنجشنبه داده مي‌شود. شوْوخون (şovxun)
شبيخون، حملة شبانه. شوْو كَن (şov kәn)
چراي شبانة دام. شوْو كوْر (şov kor)
شب كور، آنكه شبها نبيند. شوْو گرد (şov gәrd)
شبگرد، دزد. شوْو نم (şov nәm)
شبنم، ژاله

شؤوه : تورکجه فارسجا - قشقایی

: ابتداي دره، درة كم عمق

شوْوا : تورکجه فارسجا - قشقایی

: دره، درّة كم عمق

سوْوالا : تورکجه فارسجا - قشقایی

: خُل، احمق، نادان

سوْوارماق : تورکجه فارسجا - قشقایی

: آب دادن، آبياري كردن. (← سو، سووارماق)

سوْوجار : تورکجه فارسجا - قشقایی

= سوْوجَر (sovcәr)
از لغات واردة لاتين كه به معني «سرباز» است. سوْوجاری (sovcarı) = سوْوجَري (sovcәri)
نوعي گاو كه در جنگها توپ حمل مي‌كرد. سوْوجري بئل (sovcәri bel)
بيل سربازي، نوعي بيل كوچك

سوْودا : تورکجه فارسجا - قشقایی

(2): سودا، تجارت، معامله. (اصل كلمه «سودا (suda)» (آنچه سود و منفعت آورد) است و ريشة آن «سود» (شير، شيره، سود) است. ← سود) سوْوداوشماق (sovdalaşmaq)
با هم معامله كردن.
با هم گفتگو كردن

سوْودا : تورکجه فارسجا - قشقایی

(1): سودا، ميل و اشتياق، عشق و هوس. (ريشة كلمه از مصدر «سئومك» (خواستن است.) سوْودالى (sovdalı)
عاشق، شيدا

شوْودار : تورکجه فارسجا - قشقایی

: شبدر، گياه شبدر

شوْوفور : تورکجه فارسجا - قشقایی

: (فر) شوفر، راننده

سوْوگول : تورکجه فارسجا - قشقایی

= سوْوگولو (sovgulu)
معشوق. (← سئو، سئوگيلي)

سؤوكه : تورکجه فارسجا - قشقایی

:
سايه، سايه بان، پناهگاه.
دامنة كوه، دامنة تپّه. (← سئو، سئوكه و سه‌و، سه‌وكه) سؤوكه‌له‌مك (sövkәlәmәk) = سؤوكه‌لنمك (sövkәlәnmәk)
به سايه پناه بردن، به جايي پناه بردن

شؤوكه : تورکجه فارسجا - قشقایی

: نوعي بافت يا دوخت در بعضي از فرشها. (← شيوه2)

سؤوكه‌له‌مك : تورکجه فارسجا - قشقایی

پوست كندن. (← سؤك، سؤكه‌له‌مك)

سوْون : تورکجه فارسجا - قشقایی

:
ميخ آلاچيق.
چوب مخصوص مشك دوغ. (← آيران، آيران آغاجى)

سؤوه‌ن : تورکجه فارسجا - قشقایی

: (← چيغ، چيغ مئخي)

شوْوق : تورکجه فارسجا - قشقایی

: (ع) شوق، ميل و اشتياق، شور و هيجان. شوْوقلو (şovqlu)
با شوق و ذوق، مايل، مشتاق

سوْور : تورکجه فارسجا - قشقایی

: فعل امر از مصدر «سوْورماق» (پخش كردن) (ريشة كلمه از «سوْو3» است.) سوْورْد (sovrd) = سوْوورد (sovurd)
نوعي سنگ كه به سادگي مي‌شكند و اجزاي آن پخش و پراكنده مي‌گردد. سوْورما (sovrma)
عمل پخش شدن.
پر و لبريز شدن بگونه‌اي كه مايع از اطراف ظرف به بيرون پخش شود. سوْورماق (sovrmaq)
پراكنده كردن. سوْوروق (sovruq)
پخش و پراكنده. سوْوروقلانماق (sovruqlanmaq)
پراكنده شدن. سوْوروقماق (sovruqmaq)
پراكنده شدن، پخش شدن. سوْورولماق (sovrulmaq)
پخش شدن، پراكنده شدن.
بر باد داده شدن خرمن محصول، بوجاري شدن