Multilingual Turkish Dictionary

تورکجه To Persian(Farsi)

تورکجه To Persian(Farsi)
چوغورْدو : تورکجه فارسجا - قشقایی

= چوغورتو (çuğurtu)
نوكر، چاكر. (ريشة كلمه از مصدر «چؤكمك» (فرو نشستن) است.)

جـوهـود : تورکجه فارسجا - قشقایی

: جهود، يهودي

جوك : تورکجه فارسجا - قشقایی

: چمباتمه. جوك اوْتورماق (cuk oturmaq)
چمباتمه زدن، روي دو كف پا نشستن. جوكّو (cukku)
آنكه چمباتمه زده و كاري ندارد، مجازاً كم عقل، سبك سر. (فا) جوكّولو (cukkulu)
حالت چمباتمه‌زده و به فكر فرو رفته. جوكوم (cukum)
اتّفاق، حادثه، لطمه و خسارت، عملي كه باعث ناراحتي انسان گردد

چوك : تورکجه فارسجا - قشقایی

(2)
لبه، گوشه، كناره. گؤزو چوكّو. (گوشة چشمش)

چوك : تورکجه فارسجا - قشقایی

(1)
چمباتمه، نشستن بر روي انگشتان يا دو كف پا. چوك اوْتورموش. (روي انگشتان پايش نشسته.)

چوك : تورکجه فارسجا - قشقایی

(3)
چوب كوچك

چوك : تورکجه فارسجا - قشقایی

: آلت نرينه، آلت تناسلي پسران و مردان

چوكّول : تورکجه فارسجا - قشقایی

: چوبي كه به صورت عمودي بر زمين كوبند

جول : تورکجه فارسجا - قشقایی

: جل، روپوش حيوانات. جولقا (culqa) = جولْقه (culqә)
نوعي روپوش جهت باز شكاري

جول : تورکجه فارسجا - قشقایی

: جل، پالان، روپوش حيواناتي چون اسب، الاغ و … (← جيل) جول اولماق (cül olmaq)
مزاحم شدن، بدون دعوت مهمان شدن. جولومبور (cülümbür)
جلنبر، ژوليده، لاابالي، كسي كه لباس كهنه و كثيف بپوشد. جول-و-پلإسّه (cül-o-püssә)
جل و پوسته، پوشاك، اسباب و لوازم

جـولگه : تورکجه فارسجا - قشقایی

: جلگه، آبرفت دشت. (ريشة كلمه از «چؤل1» (دشت) + «گه» (جايگاه) = محلّ دشت؛ درست شده است.)

چولوس : تورکجه فارسجا - قشقایی

: فروزينه، چوب هيزمي در حال سوخت

جوم : تورکجه فارسجا - قشقایی

(1)
جفت، دوقلو، دو نوزاد كه با هم متولّد شوند. (دوغانلوي فارسيمدان) جومّاوشماق (cummalaşmaq)
جفت شدن، گرد هم آمدن، در كنار هم قرار گرفتن. جومو (cumu) = جوموتايى (cumutayı) = جومول (cumul) = جومولو (cumulu) = جومّولو (cummulu)
دوقلو، دو نوزاد هم شكم

جوم : تورکجه فارسجا - قشقایی

(2)
جنب، جنبش. جومّوخماك (cummuxmak)
جنبيدن، تكان خوردن. جومّور (cummur)
جوان، جوانك، داراي جنب و جوش. جومّورلاشماق (cummurlaşmaq)
به سنّ جنب و جوش افتادن، بزرگ شدن، به سنّ جواني رسيدن. جومّوش (cummuş)
جنبش، حركت. جوم يئمك (cum yemәk)
جنبيدن، تكان خوردن

جوم : تورکجه فارسجا - قشقایی

: جنب، جنبش، حركت. جوم يئمك (cüm yemәk)
جنبيدن، تكان خوردن

چوم : تورکجه فارسجا - قشقایی

: سرماي شديد. (← چام)

چوم : تورکجه فارسجا - قشقایی

(2)
سرماي شديد. (← چام)

چوم : تورکجه فارسجا - قشقایی

(1)
فعل امر از مصدر «چوممك» (شنا كردن) چومْمَك (çümmәk)
لخت شدن و آب تني كردن، شنا كردن. (← چيم، چيمْمَك) چومَن (çümәn)
چمن، چمنزار، جاي مرطوب و چمني. (← چم، چمن) چـومور
فعل امر از مصدر «چومورمك» (پاچه‌ها و آستينها را بالا زدن و لخت كردن) چومورَكْلي (çümürәkli):
آستين بالا زده، پاچه ور ماليده.
مجازاً به معني آماده و مهيّا. چومورلاق (çümürlaq)
آستين بالا زده، آمادة كار. چومورلَنمَك (çümürlәnmәk) = چومورله‌مك (çümürlәmәk) = چومورمَك (çümürmәk)
پاچه‌ها و آستينها را بالا زدن.
آماده شدن

چوماق : تورکجه فارسجا - قشقایی

: چماق. (اصل كلمه «توماق» و ريشة آن از «توم» (برجستگي) بوده؛ به علّت گرد و برجسته بودن سر چماق. ← توم1)

جومهورو : تورکجه فارسجا - قشقایی

:
همه، همگي.
جمهوري، حكومت همگاني

جومهورو : تورکجه فارسجا - قشقایی

:
جمهوري، نظام جمهوري.
همه، همگي

جومْله : تورکجه فارسجا - قشقایی

: (ع)
جمله، همه، همگي.
جمله، مجموع كلمات مفهوم‌دار

جومله : تورکجه فارسجا - قشقایی

: (ع)
جمله، همه، همگي.
جمله، مجموع كلمات مفهوم‌دار. جومله كَن (cülә kәn)
همه، همگي